Lyrics and translation Brizz632 - Make Mulati A Better Place
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make Mulati A Better Place
Сделаем Мулати лучше
(Haha,
ItsThe632GangHomie)
(Ха-ха,
это
ItsThe632GangHomie)
(Omito
from
the
beat)
(Omito
из
бита)
Yeah,
yo,
uh
Да,
йоу,
э-э
I
wrote
a
song
man
Я
написал
песню,
детка,
Im
tryna
bring
people
together
through
this
song
and
Я
пытаюсь
объединить
людей
этой
песней
и
I
wanna
live
my
life
not
stressing
about
them
comments
Хочу
жить
своей
жизнью,
не
парясь
из-за
этих
комментариев.
You
hate
somebody
doing
better?
Ты
ненавидишь
кого-то,
кто
добился
большего?
That's
a
code
red!
Это
тревожный
сигнал!
Im
from
Mulati
Village
Я
из
деревни
Мулати.
Jealousy
filling
over
Зависть
переполняет.
These
people
hate
you
when
you
doing
better
than
they
children
Эти
люди
ненавидят
тебя,
когда
ты
живешь
лучше,
чем
их
дети.
They
killed
some
good
people
without
a
valid
reason
Они
убили
хороших
людей
без
уважительной
причины.
Now
if
you
look
better
Теперь,
если
ты
присмотришься,
You'll
find
some
hidden
meaning
Ты
найдешь
скрытый
смысл.
What
typa
life
is
that?
Что
это
за
жизнь?
I
dont
really
understand
Я
действительно
не
понимаю.
Why
we
gotta
hate
each
other?
Почему
мы
должны
ненавидеть
друг
друга?
When
you
can
have
my
back
Ведь
ты
можешь
прикрыть
мою
спину.
I
hope
they
hear
this
song
Надеюсь,
они
услышат
эту
песню.
Im
tryna
change
you
all
Я
пытаюсь
изменить
вас
всех.
Your
mindset
messed
up,
im
tryna
turn
it
on
Ваше
мышление
испорчено,
я
пытаюсь
его
наладить.
I
hope
that
we
unite
Надеюсь,
что
мы
объединимся
Make
this
a
better
place
И
сделаем
это
место
лучше.
Mulati
number
1,
if
we
become
1
Мулати
номер
один,
если
мы
станем
единым
целым.
Now
if
you
independent
i
know
it
gets
hard
Знаешь,
если
ты
независим,
то
да,
бывает
трудно,
But
with
this
song
Но
с
этой
песней
We
manifesting
for
yo
better
life
Мы
желаем
тебе
лучшей
жизни.
Make
Mulati
a
better
place
Сделаем
Мулати
лучше.
Let's
stop
with
the
hate
right
now!
Давайте
прекратим
ненавидеть
прямо
сейчас!
Its
on
our
hands
to
change
Изменения
в
наших
руках.
And
find
our
better
days
Ищи
лучшие
дни.
Mulati
let's
re-unite!
Мулати,
давай
воссоединимся!
Be
on
each
other's
sides
Будьте
друг
за
друга
горой.
I
pray
for
success
okay!
Я
молюсь
за
успех,
хорошо?
We
gonna
be
alright
С
нами
все
будет
в
порядке.
My
homie
Desmond
he
be
putting
lotta
work
in
Мой
кореш
Десмонд
вкладывает
много
труда.
He
done
alot,
but
these
people
they
still
hating
Он
многого
добился,
но
эти
люди
все
еще
ненавидят
его.
Im
sending
love
to
Desmond,
homie
you
gonna
make
it
out
Посылаю
свою
любовь
Десмонду,
братан,
ты
справишься.
Its
32
gang,
i
got
you
in
my
prayer
Это
32
банда,
ты
в
моих
молитвах.
We
got
some
fallen
heroes
У
нас
есть
павшие
герои.
Everybody
droppin
out
Все
опускают
руки.
Dont
ever
judge
them
Никогда
не
суди
их.
They
prolly
had
it
planned
out
Вероятно,
у
них
был
план.
Some
gotta
go
to
school
Некоторым
нужно
идти
в
школу.
Some
gotta
go
to
work
Некоторым
нужно
идти
на
работу.
Some
gotta
go
to
college
Некоторым
нужно
идти
в
колледж.
Some
gotta
go
to
uni'
Некоторым
нужно
идти
в
университет.
We
not
the
same,
but
at
the
end
we
gotta
have
money
Мы
не
одинаковы,
но
в
конце
концов
у
нас
всех
должны
быть
деньги.
Maybe
Mulati
will
become
a
better
place,
shiny
Может
быть,
Мулати
станет
лучше,
ярче,
That's
what
i
wanna
see
Вот
что
я
хочу
увидеть.
My
people
getting
Wins
Мои
люди
добиваются
побед.
Lets
make
Mulati
lit
Давайте
сделаем
Мулати
крутым!
Life
will
become
easier
Жизнь
станет
проще.
Log
into
social
media
with
positivy
Заходи
в
соцсети
с
позитивом.
Unga
gegi
vanwan,
that's
negativity
Unga
gegi
vanwan
- вот
это
негатив.
Mulati
a
better
place,
but
the
people
evil
hey
Мулати
- хорошее
место,
но
люди
здесь
злые,
эй.
My
name
is
Brizzy
and
Меня
зовут
Бриззи,
и
Im
tryna
bring
peace
yeah
Я
пытаюсь
принести
мир,
да.
Make
mulati
a
better
place
Сделаем
Мулати
лучше.
Let's
stop
with
the
hate
right
now
Давайте
прекратим
ненавидеть
прямо
сейчас.
Its
on
our
hands
to
change
Изменения
в
наших
руках.
And
find
our
better
days
Ищи
лучшие
дни.
Mulati
let's
re-unite
Мулати,
давай
воссоединимся!
Be
on
each
other's
sides
Будьте
друг
за
друга
горой.
I
pray
for
success
okay!
Я
молюсь
за
успех,
хорошо?
We
gonna
be
alright
С
нами
все
будет
в
порядке.
Uh,
we
gonna
be
alright
Э-э,
с
нами
все
будет
в
порядке.
I
pray
we
make
it
Я
молюсь,
чтобы
у
нас
все
получилось.
Even
thou
them
haters
tryna
fight
Хотя
эти
ненавистники
пытаются
бороться.
Dont
got
no
super
powers
but
im
tryna
save
your
life
У
меня
нет
суперсил,
но
я
пытаюсь
спасти
твою
жизнь.
So
i
made
this
song
for
people
coming
from
Mulati,
aight
Поэтому
я
написал
эту
песню
для
людей
из
Мулати,
понятно?
Lets
love
one
another
Давайте
любить
друг
друга.
Support
one
another
Поддерживать
друг
друга.
Help
one
another
Помогать
друг
другу.
Dont
ever
hate
each
other
Никогда
не
ненавидьте
друг
друга.
We
have
a
bright
future
У
нас
светлое
будущее.
Lets
just
reach
it
out
Давайте
просто
дотянемся
до
него.
I'll
always
love
you
guys
even
in
the
after
life
Я
всегда
буду
любить
вас,
ребята,
даже
в
загробной
жизни.
Make
mulati
a
better
place
Сделаем
Мулати
лучше.
Let's
stop
with
the
hate
right
now
Давайте
прекратим
ненавидеть
прямо
сейчас.
Its
on
our
hands
to
change
Изменения
в
наших
руках.
And
find
our
better
days
Ищи
лучшие
дни.
Mulati
let's
re-unite
Мулати,
давай
воссоединимся!
Be
on
each
other's
sides
Будьте
друг
за
друга
горой.
I
pray
for
success
okay!
Я
молюсь
за
успех,
хорошо?
We
gonna
be
alright
С
нами
все
будет
в
порядке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Koketso Peagane Matemane
Attention! Feel free to leave feedback.