Brizz632 - War Ready - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brizz632 - War Ready




War Ready
Готов к войне
We been falling off
Мы падали вниз.
Never apologize for who you are
Никогда не извиняйся за то, кто ты есть.
And they just find you weird cause you doing something nice
И они считают тебя странным, потому что ты делаешь что-то хорошее.
You feel like you alone?
Чувствуешь себя одиноким?
Everybody wanna be a star
Все хотят быть звездой.
And they taking elevators baby I'm taking the stairs
И они едут на лифтах, детка, а я поднимаюсь по лестнице.
Twenty two my life is flowing like a river
В двадцать два моя жизнь течет, как река.
I lost my grandpa them cops never found the killer
Я потерял дедушку, копы так и не нашли убийцу.
Show my respect, went to the scene to pour the liquor
Чтобы выразить свое уважение, я пришел на место происшествия, чтобы разлить спиртное.
Been fighting demons I'm the strongest
Я боролся с демонами, я самый сильный.
Yeah you know, I'm war ready
Да, ты знаешь, я готов к войне.
I'm war ready
Я готов к войне.
I'm war ready
Я готов к войне.
I had some battles with myself cause I grew up alone
У меня были битвы с самим собой, потому что я вырос один.
Through out that journey man it taught me that I'm on my own
На протяжении всего этого путешествия, парень, это научило меня, что я сам по себе.
And I dealt with pain everyday and every single night
И я боролся с болью каждый день и каждую ночь.
And when I sleep I'm having dreams about my best life
И когда я сплю, мне снятся сны о моей лучшей жизни.
School is hard
Учеба - это тяжело.
But hope that imma make it out
Но надеюсь, что у меня получится.
I know the fam is gon be proud when I made it out
Я знаю, что семья будет гордиться, когда я добьюсь этого.
Man this is all for my schoolmates out there in the crowd
Парень, это все для моих одноклассников, что там, в толпе.
We about to make it outta school to face the real life
Мы собираемся закончить школу, чтобы встретиться с реальной жизнью.
It's not gonna be easy
Это будет нелегко.
This life's just a visit
Эта жизнь - просто посещение.
You mess up, then you gone
Ты облажаешься, и ты уйдешь.
So please take care of yourself
Так что, пожалуйста, береги себя.
Never forget to pray
Никогда не забывай молиться.
Cause that's the only way
Потому что это единственный способ
To avoid, your grave
Избежать своей могилы.
Nah you ain't going there
Нет, ты не пойдешь туда.
Twenty two my life is flowing like a river
В двадцать два моя жизнь течет, как река.
I lost my grandpa them cops never found the killer
Я потерял дедушку, копы так и не нашли убийцу.
Show my respect, went to the scene to pour the liquor
Чтобы выразить свое уважение, я пришел на место происшествия, чтобы разлить спиртное.
Been fighting demons I'm the strongest
Я боролся с демонами, я самый сильный.
Yeah you know, I'm war ready
Да, ты знаешь, я готов к войне.
I'm war ready
Я готов к войне.
I'm war
Я готов к...
We been falling off
Мы падали вниз.
Never apologize for who you are
Никогда не извиняйся за то, кто ты есть.
And they just find you weird cause you doing something nice
И они считают тебя странным, потому что ты делаешь что-то хорошее.
You feel like you alone?
Чувствуешь себя одиноким?
Everybody wanna be a star
Все хотят быть звездой.
And they taking elevators baby I'm taking the stairs
И они едут на лифтах, детка, а я поднимаюсь по лестнице.
I want best life with no pain
Я хочу лучшей жизни без боли.
I just gotta stay on my lane
Мне просто нужно оставаться на своей полосе.
I ignore, cut off, then move on
Я игнорирую, отключаюсь, а затем двигаюсь дальше.
Man my feelings ain the same no more
Парень, мои чувства больше не те.
Twenty two my life is flowing like a river
В двадцать два моя жизнь течет, как река.
I lost my grandpa them cops never found the killer
Я потерял дедушку, копы так и не нашли убийцу.
Show my respect, went to the scene to pour the liquor
Чтобы выразить свое уважение, я пришел на место происшествия, чтобы разлить спиртное.
Been fighting demons I'm the strongest
Я боролся с демонами, я самый сильный.
Yeah you know, I'm war ready
Да, ты знаешь, я готов к войне.
I'm war ready
Я готов к войне.
I'm war ready
Я готов к войне.
I had some battles with myself cause I grew up alone
У меня были битвы с самим собой, потому что я вырос один.
Through out that journey man it taught me that I'm on my own
На протяжении всего этого путешествия, парень, это научило меня, что я сам по себе.
And I ealt with pain everyday and every single night
И я боролся с болью каждый день и каждую ночь.
And when I sleep im having dreans about my best life
И когда я сплю, мне снятся сны о моей лучшей жизни.





Writer(s): Brizz632


Attention! Feel free to leave feedback.