Lyrics and translation Bro Skywalker - Too Real I Lost Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Real I Lost Love
Слишком Реально, Я Потерял Любовь
The
mic
check
Проверка
микрофона
One
two
one
two
one
two,
you
herd
me
Раз
два,
раз
два,
раз
два,
ты
меня
слышишь?
Aight,
well
lets
keep
it
going
then
Хорошо,
тогда
продолжим
Until
we
meet
again
Пока
мы
снова
не
встретимся
The
marathon
continues
Марафон
продолжается
Trill
emcees
(Yeah)
Настоящие
МС
(Да)
Gotta
make
the
best
for
my
people
up
on
the
other
side
Должен
сделать
все
возможное
для
моих
людей
по
ту
сторону
Nobody
gonna
stop
how
a
Playa
was
always
born
to
ride
Никто
не
остановит
то,
как
Плэя
всегда
был
рожден,
чтобы
быть
на
высоте
Looking
deep
within,
if
you
have
a
problem,
we
walking
like
Загляни
глубоко
внутрь
себя,
если
у
тебя
есть
проблема,
мы
идем
дальше
If
you
get
to
know
me,
we
family,
sorry
if
I'm
busy
Если
ты
узнаешь
меня,
мы
семья,
извини,
если
я
занят
I
was
grinding
all
day
trying
to
make
sure
I
could
focus
strait
Я
пахал
весь
день,
пытаясь
убедиться,
что
могу
сосредоточиться
It's
hard
out
here
for
a
Playa,
but
it
ain't
what
you
think
Здесь
тяжело
быть
Плэей,
но
это
не
то,
что
ты
думаешь
There
is
levels
to
this
game
В
этой
игре
есть
уровни
While
we
sweeping
it
up,
strait
from
the
bank
Пока
мы
все
сметаем,
прямо
из
банка
Every
dollar,
every
quarter
I'm
investing
it
like
my
think
tank
Каждый
доллар,
каждый
квартал
я
инвестирую,
как
мой
мозговой
центр
Shawty
got
to
know
me
the
way
she
listening
to
me
low
key
Малышка
узнала
меня,
слушая
меня
тихонько
If
you
didn't
know
me,
I
got
the
mentality
that
you
couldn't
hold
me
Если
ты
не
знала
меня,
у
меня
есть
ощущение,
что
ты
не
могла
бы
удержать
меня
With
the
brothers,
I'm
legendary
С
братьями
я
легендарен
So
if
you
get
me
talking,
Ima
be
walking
like
I'm
Nipsey
Так
что,
если
ты
заставишь
меня
говорить,
я
буду
идти,
как
будто
я
Nipsey
But
everything
is
on
us,
you
see
Но
все
зависит
от
нас,
понимаешь?
We
gotta
come
together
Мы
должны
объединиться
No
matter
the
weather
or
what
you
think
Независимо
от
погоды
или
того,
что
ты
думаешь
I'm
coming
down
in
the
worlds
eye,
for
every
dream
Я
иду
на
виду
у
всего
мира,
ради
каждой
мечты
Peoples
champ
intentions,
but
why
I
feel
like
it's
only
me
Намерения
народного
чемпиона,
но
почему
я
чувствую,
что
я
один?
Mo
city
don,
Z-Ro
one
deep
is
what
this
means
Mo
city
don,
Z-Ro
один
на
один
- вот
что
это
значит
You
got
a
feeling
that
its
something
special
У
тебя
есть
чувство,
что
это
что-то
особенное
Nothing
like
I
thought,
so
we
better
be
careful
Не
так,
как
я
думал,
так
что
нам
лучше
быть
осторожными
Peace
for
the
streets,
my
famni
is
walking
around
yo
Мир
улицам,
моя
семья
гуляет,
детка
Life
is
in
the
making,
we
just
reaping
what
your
sowing
hoe
Жизнь
в
процессе
создания,
мы
просто
пожинаем
то,
что
ты
сеешь,
детка
So
we
gotta
make
the
best
for
my
people
up
on
the
other
side
Так
что
мы
должны
сделать
все
возможное
для
моих
людей
по
ту
сторону
Nobody
gonna
stop
how
a
Playa
was
always
born
to
ride
Никто
не
остановит
то,
как
Плэя
всегда
был
рожден,
чтобы
быть
на
высоте
Looking
deep
within,
if
you
have
a
problem,
we
walking
like
Загляни
глубоко
внутрь
себя,
если
у
тебя
есть
проблема,
мы
идем
дальше
If
you
get
to
know
me,
we
family,
sorry
you
couldn't
see
me
Если
ты
узнаешь
меня,
мы
семья,
извини,
что
ты
не
могла
видеть
меня
But
I
gotta
make
the
best
for
my
people
up
on
the
other
side
Но
я
должен
сделать
все
возможное
для
моих
людей
по
ту
сторону
Nobody
gonna
stop
how
a
Playa
was
always
born
to
ride
Никто
не
остановит
то,
как
Плэя
всегда
был
рожден,
чтобы
быть
на
высоте
Looking
deep
within,
if
you
have
a
problem,
we
walking
life
Загляни
глубоко
внутрь
себя,
если
у
тебя
есть
проблема,
мы
идем
по
жизни
You
should
get
to
know
me,
we
family,
sorry
if
I'm
anti-like
Тебе
стоит
узнать
меня,
мы
семья,
извини,
если
я
веду
себя
антиобщественно
It
was
hard
to
do,
what
I
wanted
to
do
Было
трудно
сделать
то,
что
я
хотел
сделать
Even
harder
to
say,
what
you
needed
me
to
say
Еще
труднее
сказать
то,
что
ты
хотела,
чтобы
я
сказал
Communications
be
lacking
in
the
neighborhood
everyday
Общение
хромает
в
районе
каждый
день
Another
life
gone,
I'm
traumatized
from
the
same
game
Еще
одна
потерянная
жизнь,
я
травмирован
той
же
игрой
Put
your
hand
up
to
the
sky
then
start
rocking
to
my
beat
Подними
руку
к
небу
и
начинай
качаться
под
мой
бит
Together
we
rise,
divided
we
fall
repeat
Вместе
мы
поднимаемся,
разделенные
мы
падаем,
повторяем
Together
we
rise,
or
divided
we
falling
asleep
Вместе
мы
поднимаемся,
или
разделенные
мы
засыпаем
So
don't
you
cancel
the
culture
Так
что
не
отменяй
культуру
It's
like
me
canceling
how
you
think
Это
как
если
бы
я
отменил
то,
как
ты
думаешь
Naw
that
ain't
Playa,
I'm
trying
to
hear
everything
Нет,
это
не
по-плэйски,
я
пытаюсь
все
услышать
I'm
trying
to
build
us
a
change
Я
пытаюсь
построить
для
нас
перемены
For
my
kids
who
ain't
even
had
a
chance
Для
моих
детей,
у
которых
даже
не
было
шанса
But
everybody
caught
in
something
Но
все
связаны
чем-то
I'm
sure
you
know
what
I'm
saying
Я
уверен,
ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю
If
you
ain't
catching
a
clue,
we
just
looking
out
for
our
future
bro
Если
ты
не
улавливаешь
намек,
мы
просто
заботимся
о
нашем
будущем,
бро
Since
it
ain't
about
the
color
Раз
уж
дело
не
в
цвете
кожи
Might
as
well
be
eye
the
sky
wonder
Можно
с
таким
же
успехом
смотреть
на
небо
и
удивляться
I'm
a
different
brother
for
whatever
kind
of
shades
your
looking
under
Я
другой
брат,
независимо
от
того,
под
каким
углом
ты
смотришь
Maybe
mystic
for
your
soul
Может
быть,
мистик
для
твоей
души
When
you
start
to
understand
my
character
Когда
ты
начинаешь
понимать
мой
характер
I'm
a
product
of
your
environment
Я
продукт
твоего
окружения
That's
what
made
me
a
Playa
Вот
что
сделало
меня
Плэей
Skywalker
on
the
beats
Скайуокер
на
битах
It's
the
music
Это
музыка
Gotta
make
the
best
for
my
people
around
the
other
side
Должен
сделать
все
возможное
для
моих
людей
по
ту
сторону
Nobody
gonna
stop
how
a
Playa
was
always
born
to
ride
Никто
не
остановит
то,
как
Плэя
всегда
был
рожден,
чтобы
быть
на
высоте
Looking
deep
within,
if
you
have
a
problem
sky
walking
life
Загляни
глубоко
внутрь
себя,
если
у
тебя
есть
проблема,
шагая
по
жизни
You
should
get
to
know
me,
we
family,
sorry
for
the
time
Тебе
стоит
узнать
меня,
мы
семья,
извини
за
потраченное
время
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucas Weger
Attention! Feel free to leave feedback.