Broadcast - Subject to the Ladder - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Broadcast - Subject to the Ladder




Subject to the Ladder
Подчинена лестнице
I'm not pygmalion
Я не Пигмалион,
Hooked by failure
Подсажена на неудачи,
Ruled as a juvenile
Управляема как малолетка,
Aged as an infantile
Старая как младенец,
Subject to the ladder
Подчинена лестнице.
Ruined by affection
Разрушена привязанностью,
Excepted by exception
Отвергнута исключением,
Predicted on a graph
Предсказана по графику,
Cornered by ritual
Загнана в угол ритуалом,
Diminished by impression
Уменьшена впечатлением,
Cried out in the lesson
Выкрикнута на уроке,
Subject to the ladder
Подчинена лестнице,
Subject to the ladder
Подчинена лестнице.
My thoughts are coming through
Мои мысли пробиваются наружу,
Emptiness follows too
За ними следует пустота,
A cyclone full on feeling
Циклон, полный чувств,
In the silence of the room
В тишине комнаты.
Defended by defendants
Защищена обвиняемыми,
Corrected by the pain
Исправлена болью,
Inspected by a sadness
Проверена печалью,
Exhausted by a game
Измучена игрой,
Subject to the ladder
Подчинена лестнице,
Subject to the ladder
Подчинена лестнице.
My thoughts are coming through
Мои мысли пробиваются наружу,
Emptiness follows too
За ними следует пустота,
A cyclone full of feeling
Циклон, полный чувств,
The silence of the room
Тишина комнаты.
A picture turning over
Картина переворачивается,
Jewel in the water
Драгоценность в воде,
Where eco saw reflection
Где эхо увидело отражение,
Not what it taught her
Не то, чему ее учили,
Invaded by the quarrels
Захвачена ссорами,
And I denied the lathe
И я отказалась от станка,
Let me chop down the laurel
Дай мне срубить лавр,
A goal I won't escape
Цель, от которой я не уйду.
In bullied deception
В затравленном обмане,
But when the whistle came
Но когда прозвучал свисток,
Esteem had broke infection
Самоуважение сломало заразу,
My torment faught with shame
Мои мучения боролись со стыдом,
Subject to the ladder
Подчинена лестнице,
Subject to the ladder
Подчинена лестнице.
My thoughts are coming through
Мои мысли пробиваются наружу,
Emptiness follows too
За ними следует пустота,
A cyclone full of feeling
Циклон, полный чувств,
The silence of the room
Тишина комнаты,
Subject to the ladder
Подчинена лестнице.





Writer(s): James Cargill, Patricia Ann Keenan


Attention! Feel free to leave feedback.