Lyrics and translation Broadway - Better Things
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better Things
Лучшие времена
We
go
back
down
Мы
возвращаемся
назад,
We
sing
the
same
complaints
again
Мы
поем
те
же
жалобы
снова
I
feel
like
everything
is
right
on
top
of
me
Я
чувствую,
как
будто
все
навалилось
на
меня,
But
even
so
I'm
doing
quite
alright
Но,
несмотря
на
это,
у
меня
все
хорошо.
I
usually
got
myself
out
by
now
Обычно
я
уже
выбирался
из
этого,
But
not
this
time
Но
не
в
этот
раз.
And
I
just
thought
you
should
know
И
я
просто
подумал,
что
ты
должна
знать.
I
won't
stop
Я
не
остановлюсь,
'Til
every
bone
inside
my
body
falls
apart
Пока
каждая
кость
в
моем
теле
не
развалится
на
части,
'Cause
that'd
clear
all
the
plush
Потому
что
это
очистит
весь
этот
хлам
And
make
way
for
better
things
И
освободит
место
для
лучших
вещей.
'Cause
I'm
the
best
at
what
I
do
Потому
что
я
лучший
в
том,
что
я
делаю,
And
I
won't
stop
'til
I
hear
you
sing
along
И
я
не
остановлюсь,
пока
не
услышу,
как
ты
подпеваешь,
At
the
top
of
your
lungs
Во
весь
голос,
To
every
word
in
every
song
I
wrote
for
you?????????
my
death
Каждому
слову
в
каждой
песне,
что
я
написал
для
тебя...
моей
смерти?
It's
so
ironic
that
Так
иронично,
что
Honestly
I
don't
think
the?
are
worth
it
in
the
end
Честно
говоря,
я
не
думаю,
что
(нечитаемо)
стоят
этого
в
конце.
But
I
do
my
best
and
I
don't
forget
it
(??)
Но
я
делаю
все
возможное
и
не
забываю
об
этом
(нечитаемо),
'Cause
that
leave
wonders
where
the
thought
would
be
(??)
Потому
что
это
оставляет
чудеса
там,
где
были
бы
мысли
(нечитаемо),
Has
kept
me
walking
in
the
dark
Это
помогло
мне
идти
в
темноте,
So
I
don't
lose
my
place
Чтобы
я
не
сбился
с
пути.
I
won't
stop
Я
не
остановлюсь,
'Til
every
bone
inside
my
body
falls
apart
Пока
каждая
кость
в
моем
теле
не
развалится
на
части,
'Cause
that'd
clear
all
the
plush
Потому
что
это
очистит
весь
этот
хлам
And
make
way
for
better
things
И
освободит
место
для
лучших
вещей.
'Cause
I'm
the
best
at
what
I
do
Потому
что
я
лучший
в
том,
что
я
делаю,
And
I
won't
stop
'til
I
hear
you
sing
along
И
я
не
остановлюсь,
пока
не
услышу,
как
ты
подпеваешь,
At
the
top
of
your
lungs
Во
весь
голос,
To
every
word
in
every
song
I
wrote
for
you
Каждому
слову
в
каждой
песне,
что
я
написал
для
тебя.
(In
every
song
I
wrote
for
you)
(В
каждой
песне,
что
я
написал
для
тебя)
And
every
time
it
is
this
way
И
каждый
раз,
когда
все
так
происходит,
I
don't
look
back
Я
не
оглядываюсь
назад.
I've
got
nothing
to
save
Мне
нечего
спасать,
Only
things
to
say
Только
есть
что
сказать.
I
won't
stop
Я
не
остановлюсь,
'Til
every
bone
inside
my
body
falls
apart
Пока
каждая
кость
в
моем
теле
не
развалится
на
части,
'Cause
that'd
clear
all
the
plush
Потому
что
это
очистит
весь
этот
хлам
And
make
way
for
better
things
И
освободит
место
для
лучших
вещей.
'Cause
I'm
the
best
at
what
I
do
Потому
что
я
лучший
в
том,
что
я
делаю,
And
I
won't
stop
'til
I
hear
you
sing
along
И
я
не
остановлюсь,
пока
не
услышу,
как
ты
подпеваешь,
At
the
top
of
your
lungs
Во
весь
голос,
To
every
word
in
every
song
I
wrote
for
you
Каждому
слову
в
каждой
песне,
что
я
написал
для
тебя.
(In
every
song
I
wrote
for
you)
(В
каждой
песне,
что
я
написал
для
тебя)
To
every
word
in
every
song
I
wrote
for
you
Каждому
слову
в
каждой
песне,
что
я
написал
для
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mishael A Camacho
Attention! Feel free to leave feedback.