Brock Ansiolitiko feat. Blon - Vérsame mucho - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Brock Ansiolitiko feat. Blon - Vérsame mucho




Vérsame mucho
Verse Me A Lot
Vérsame
Verse me
Vérsame mucho
Verse me a lot
Como si fuera la tinta
As if you were the ink
Mi segunda piel
My second skin
Vérsame
Verse me
Vérsame mucho
Verse me a lot
Que tengo miedo a perderte
Because I'm afraid of losing you
Y ser solo papel
And becoming just paper
Estás en mis cuadernos,
You're in my notebooks,
En cualquier calendario
On any calendar
Me salvas del infierno,
You save me from hell,
Me matas de un calvario
You kill me with a calvary
Eres la funcionaria
You're the civil servant
Que nunca tuvo horario
Who never had a schedule
Y la que conoció en primaria
And the one who knew in elementary school
Mis instintos más primarios
My most primal instincts
Hay quien te busca
There are those who seek you
A través de mi intelecto
Through my intellect
Podrán plagiarme ideas
They can plagiarize my ideas
Pero nunca el sentimiento
But never the feeling
Cualquier brillo no es oro,
Any shine is not gold,
Cualquier brisa no es viento
Any breeze is not wind
Mas yo te escribo y lloro
But I write to you and cry
Y aunque no llore siento
And even if I don't cry, I feel
Haz de cada verso velatorio
Make each verse a wake
Pero lejos de este flexo
But away from this lamp
Solo hay sexo,
There is only sex,
Droga y odio
Drugs and hate
Puedes seguir conmigo
You can stay with me
O migrar a otro escritorio
Or migrate to another desk
Mas no hay texto parecido
But there is no similar text
Que acaricie al folio
That caresses the folio
No me llames
Don't call me
Solo si te necesito
Only if I need you
Llámame siempre,
Call me always,
Sin necesidad de un grito
Without the need for a shout
Que si no ves carpeta
That if you don't see a folder
En mi verso tienes sitio
You have a place in my verse
Porque mi letra te quiere
Because my letter loves you
Lo que no está en los escritos
What is not in the writings
CMYK
You CMYK
Yo RGB sin brillo
I RGB without shine
DIN-A4
You DIN-A4
Yo dinamito el micro
I dynamite the mic
Y aunque vistas de blanco
And even if you wear white
Casarte no es sencillo
Marrying you is not easy
Porque siempre fuiste
Because you always were
Más de anillas que de anillos
More of rings than rings
No hay papelera
There is no trash can
Que recicle tus raíces
That recycles your roots
Tenías madera
You had wood
Y ahora solo cicatrices
And now only scars
Maldita hoja en blanco
Damn blank page
Podríamos ser felices,
We could be happy,
No puedo odiarte tanto
I can't hate you so much
Si te amo cuando dices:
If I love you when you say:
Vérsame
Verse me
Vérsame mucho
Verse me a lot
Como si fuera la tinta
As if you were the ink
Mi segunda piel
My second skin
Vérsame
Verse me
Vérsame mucho
Verse me a lot
Que tengo miedo a perderte
Because I'm afraid of losing you
Y ser solo papel
And becoming just paper
Eres el destino y el remite
You are the destination and the sender
Princesa desvestida,
Undressed princess,
Preludio del convite
Prelude to the banquet
Me enamoré de ti
I fell in love with you
Jugando al escondite
Playing hide and seek
Buscándote nervioso
Looking for you nervously
En el cajón de mi pupitre
In the drawer of my desk
Te hago tocar el cielo
I make you touch the sky
Si me vuelvo torbellino
If I become a whirlwind
Me conviertes en esclavo
You make me a slave
Cuando te tornas papiro
When you turn into papyrus
Si abres tus piernas
If you open your legs
Soy el mejor inquilino
I am the best tenant
Pero una vez te mojas
But once you get wet
Mi piel sangra con tu filo
My skin bleeds with your edge
Apareces impoluta
You appear immaculate
Si el dramaturgo se inspira
If the playwright is inspired
También te reverencias
You also bow
Para sanar a la silla
To heal the chair
Si me ves como un payaso
If you see me as a clown
Triste que se desmaquilla
Sad that takes off his makeup
Siempre llegas siendo un barco
You always come being a boat
Surcando la alcantarilla
Sailing the sewer
Conoces mis pasiones
You know my passions
Eres libre en mi libreta
You are free in my notebook
Hasta llena de tachones
Even full of strikeouts
Vas vestida de etiqueta
You are dressed in etiquette
Si crees que estamos lejos
If you think we are far away
Le susurro a la carpeta
I whisper to the folder
Pues me tomo tus consejos
For I take your advice
Siempre al pie de la letra
Always to the letter
Entre tantas
Among many
eres mi favorita
You are my favorite
La tinta se corre
The ink runs
Al pensar que te excitas
Thinking that you get excited
Pues no te arrugas
For you don't wrinkle
Ni en la primera cita
Not even on the first date
Y en frente de tu figura
And in front of your figure
Es el verbo quien predica
It is the verb that preaches
Comprendes el verano
You understand summer
Y los días más grises
And the grayest days
sabes del infierno
You know about hell
Y sobre comer perdices
And about eating partridges
Maldita hoja en blanco
Damn blank page
Podríamos ser felices
We could be happy
No puedo odiarte tanto
I can't hate you so much
Si te amo cuando dices:
If I love you when you say:
Vérsame
Verse me
Vérsame mucho
Verse me a lot
Como si fuera la tinta
As if you were the ink
Mi segunda piel
My second skin
Vérsame
Verse me
Vérsame mucho
Verse me a lot
Que tengo miedo a perderte
Because I'm afraid of losing you
Y ser solo papel
And becoming just paper
Que tengo miedo a perderte
Because I'm afraid of losing you
Y ser solo papel
And becoming just paper





Brock Ansiolitiko feat. Blon - Vérsame mucho
Album
Vérsame mucho
date of release
05-04-2019



Attention! Feel free to leave feedback.