Brock Ansiolitiko feat. Droow - Sapiosexual - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brock Ansiolitiko feat. Droow - Sapiosexual




Sapiosexual
Сапиосексуалка
Las canciones le dicen: "baja lento, así, así, así, así"
Песни ей шепчут: "медленно двигайся, вот так, вот так, вот так"
Y ella medio sonriendo saca el dedo, pa' ti, pa' ti
А она, слегка улыбаясь, показывает палец, тебе, тебе
No necesita halagos por su cuerpo
Ей не нужны комплименты о ее теле
Que todos los piropos le nacen desde dentro
Все комплименты рождаются внутри нее
Y a veces el ego puede ser cierto
И иногда эго может быть правдой
Muy cierto
Чистой правдой
Ella es sapiosexual, no te para el taxi, te para la sinapsis cerebral
Она сапиосексуалка, не остановит такси, остановит твой мыслительный процесс
Litera-literal, le pintan pajaritos en el aire pero los caza igual
Буквально, ей рисуют птичек в небе, но она все равно их ловит
Me dijo que yo estaba medio roto
Она сказала, что я немного сломан
Como un cuadro de Banksy
Как картина Бэнкси
Pujado por diez locos
За которую дерутся десять сумасшедших
Que se había enamorado de mi coco
Что она влюбилась в мой мозг
Que no era casual decir tanto con tan poco
Что не случайно говорить так много, используя так мало слов
Eclosionando axiomas
Расцветающие аксиомы
Explosión de neuronas
Взрыв нейронов
No tengo 4 babys, soy feliz con una buena
У меня нет 4 малышек, я счастлив с одной хорошей
(Y eso vale por cien)
это стоит сотни)
Todo vale dinero pero ella valía la pena
Всё стоит денег, но она того стоила
(Contigo ma', contigo to' va ir bien)
тобой, малышка, всё будет хорошо)
Dice apagame la radio que esa mierda no me llena, na, na, na
Говорит, выключи радио, эта хрень меня не наполняет, нет, нет, нет
(No le llena my friend)
(Не наполняет, друг мой)
Y hagamos el amor leyéndonos un poema
И давайте займемся любовью, читая друг другу стихи
Ella quiere consigo
Она хочет быть сама с собой
No le importa si la miro
Ей не важно, смотрю ли я на нее
Quiere sentirse protegida sin tener que estar contigo
Она хочет чувствовать себя защищенной, не находясь рядом с тобой
Una girla al filo
Девушка на грани
Que no aprecia el sin sentido
Которая не ценит бессмыслицу
Que se excita solo cuando le tocas el contenido
Которая возбуждается только тогда, когда ты касаешься ее внутреннего мира
Oye me tienes on fire
Слушай, ты меня заводишь
Y que mantengas a raya
И держи в узде
A todos esos culiaos que se pasan de la valla
Всех этих придурков, которые переходят черту
Me calentó tu styla
Меня заводит твой стиль
Revo-volucionaria
Ре-революционерка
Marchando en las calles
Марширующая по улицам
Me enamoras más el alma
Ты влюбляешь меня в свою душу еще сильнее
No pienses que ha salido de algún show de truman
Не думай, что она вышла из какого-то шоу Трумана
No se sube a una cama por bajar la luna
Она не ложится в постель, чтобы достать луну
Con una mano para como Donna Rumma
Одной рукой готовит, как Донна Румма
Con la otra descuartiza letras de Maluma
Другой - разрывает тексты Малумы
Con las apariencias:
С внешностью:
No real-no game
Не настоящая - не игра
Con la inteligencia:
С интеллектом:
Singing in the rain
Пою под дождем
Canon de belleza muerto como Kurt Cobain
Каноны красоты мертвы, как Курт Кобейн
No es su WonderBra
Дело не в ее WonderBra
Es su Wonder Brain
Дело в ее Wonder Brain
Hay una chica fijándose en la cartera
Одна девушка смотрит на кошелек
Y al lado ella fijándose en la sesera
А рядом она смотрит на мозги
La diferencia respecto de la primera
Разница по сравнению с первой
Es que ella se quiere sola y la otra compra que la quieran
В том, что она любит себя, а другая покупает любовь
Diferentes personas
Разные люди
Una real y otra goma
Одна настоящая, а другая - резиновая
No tengo 4 babys
У меня нет 4 малышек
Soy feliz con una buena
Я счастлив с одной хорошей
(Y eso vale por cien)
это стоит сотни)
Todo valía el dinero pero ella valía la pena
Всё стоило денег, но она того стоила
(Contigo ma' contigo to' va ir bien)
тобой, малышка, всё будет хорошо)
Dice apágame la radio
Говорит, выключи радио
Que esa mierda no me llena, na, na, na
Эта хрень меня не наполняет, нет, нет, нет
(No le llena my friend)
(Не наполняет, друг мой)
Y hagamos el amor leyéndonos un poema
И давайте займемся любовью, читая друг другу стихи
No le sorprende verte con un lambo
Ее не удивишь Ламборгини
No le gustan mayores, le gustan respetando
Ей не нравятся старшие, ей нравятся уважительные
Cuando escucho la del "anillo pa cuando"
Когда я слышу "кольцо, когда?"
Sonrió y pensó:
Она улыбнулась и подумала:
"¿Qué mierda me están contando?"
"Какую хрень мне рассказывают?"
Mi música no es ron con coca-cola
Моя музыка - не ром с колой
Son frases punzantes para analizar a solas
Это острые фразы для размышлений наедине
Y es que todo hoy en día es comercial my broda
И всё сегодня коммерческое, мой брат
Pero letras con ingenio nunca pasarán de moda
Но умные тексты никогда не выйдут из моды
Jamás he visto nada parecido
Я никогда не видел ничего подобного
Una voz así le parece ruido
Такой голос для нее - шум
A ella le encanta el mensaje y el contenido
Ей нравится послание и содержание
Se cansó del "Despacito"
Она устала от "Despacito"
Y todavía no había salido
А он еще даже не вышел
Valiente
Смелая
Capullo
Цветочек
"To' eso que ella tiene"
"Всё, что у нее есть"
Es suyo
Ее
"To'eso que ella tiene"
"Всё, что у нее есть"
Es suyo
Ее
Dice apágame la radio que esa mierda no me
Говорит, выключи радио, эта хрень меня не
Llena, na, na, na
Наполняет, нет, нет, нет
Llena na, na, na
Наполняет, нет, нет, нет
Llena na, na, na
Наполняет, нет, нет, нет
(No le llena my friend)
(Не наполняет, друг мой)
Dice apágame la radio que esa mierda no me
Говорит, выключи радио, эта хрень меня не
Llena, na, na, na
Наполняет, нет, нет, нет
Llena na, na, na
Наполняет, нет, нет, нет
Llena, na, na, na
Наполняет, нет, нет, нет






Attention! Feel free to leave feedback.