Lyrics and translation Broder John & Friman - Bara Vara Med Varandra
Så,
jag
vet
att
jag
vill
va′
med
dig
Поэтому
я
знаю,
что
хочу
быть
с
тобой.
Jag
vet
att
vi
kan
leva
livet
efter
Marvin
Gay
Я
знаю,
что
мы
можем
прожить
жизнь
после
Марвина
Гея.
Jag
vet
att
du
har
precis
samma
stil
och
smak
som
jag
har
Я
знаю,
что
у
тебя
точно
такой
же
стиль
и
вкус,
как
у
меня.
Och
att
du
är
skön
И
что
ты
прекрасна.
Har
min
beskrivning
klar
Приготовь
мое
описание.
Är
samma
atmosfär
som
himlen
har
Та
же
атмосфера,
что
и
небо.
Så
är
det
rätt
är
det
fel
finns
det
annat
kvar
Так
правильно
ли
это
неправильно
осталось
ли
что
нибудь
еще
Så
kan
du
stanna
kvar
bara
nån
minut
Ты
можешь
остаться
на
минутку.
Vi
kan
förvandlas
om
av
vårt
andetag
Наше
дыхание
может
преобразить
нас.
Och
andas
sammans
И
дышать
вместе.
Och
tillslut
И
наконец
...
Vi
låter
högtalarn
tala
ut
ta
det
sjukt
lugnt
Мы
позволяем
ораторам
высказаться
спокойно
отнеситесь
к
этому
Hålla
ut
ta
det
sjukt
lugnt
och
bara
tala
ut
Держись
держись
спокойно
и
просто
говори
Om
vad
du
känner
hur
det
var
förut
och
hur
du
känner
för
signalerna
jag
sänder
nu.
О
том,
что
ты
чувствуешь,
как
это
было
раньше,
и
как
ты
относишься
к
сигналам,
которые
я
посылаю
сейчас.
Och
vem
är
jag
och
vem
är
du,
levande
charader
där
vi
är
mer
än
bara
vänner
för
du
sa
И
кто
я
и
кто
ты,
живущие
в
шарадах,
где
мы
больше,
чем
просто
друзья,
потому
что
ты
сказал
Att
var
sak
tar
sin
tid
Что
каждая
вещь
требует
своего
времени.
Så
under
tiden
får
du
gärna
va
mitt
tidsfördriv
А
пока
наслаждайся
моим
времяпрепровождением.
För
alltid,
alltid
Навсегда,
Навсегда.
Ta
det
ledigt
och
ta
det
lugnt
för
vi
Успокойся
и
расслабься,
потому
что
...
Ska
bara
vara
med
varan'
ska
bara
vara
med
varandra.
Просто
будьте
друг
с
другом,
просто
будьте
друг
с
другом.
Vi
kan
hänga
ut
i
parken,
Мы
можем
погулять
в
парке.
Mot
nån
husvägg
och
somna
på
marken
Прижаться
к
стене
и
уснуть
на
земле.
Ska
bara
vara
med
varandra,
bara
vara
med
varandra.
Просто
будьте
друг
с
другом,
просто
будьте
друг
с
другом.
Move,
akta
stånga
mig
fram
som
Ferdinand
skynda
att
lägga
ord
är
den
alleman
jag
har
funderat
på
din
Двигайся,
остерегайся
толкать
меня
вперед,
как
Фердинанд,
спеши
выразить
словами
Все,
о
чем
я
думал.
Individ
och
den
säng
som
den
ligger
i
Личность
и
кровать,
в
которой
она
находится.
Jag
vet
att
det
finns
plats
bredvid.
Я
знаю,
что
есть
комната
по
соседству.
Henne
ska
vi
ha
tänker
alla
ni
när
ni
gå
förbi
men
hon
vill
ha
jag
У
нас
будет
все,
о
чем
ты
думаешь,
когда
проходишь
мимо,
но
она
хочет
меня.
Det
får
mig
att
bli
dyslektriatiker
Это
делает
меня
дислексиком.
Stammar
när
jag
ser
din
b
b
b
bakdel.
Заикаюсь,
когда
вижу
твою
задницу.
Solsken,
fredag
efter
tre
Солнце,
пятница
после
трех.
Boysen
vill
att
jag
ska
följa
med
hem
Бойзен
хочет,
чтобы
я
вернулась
домой.
De
snacka
bira
och
baske,
locka
med
en
bra
spliff,
men
jag
vill
ju
bara
vara
du
och
jag
ida
Они
говорят
о
Бире
и
баске,
привлекают
хорошим
косяком,
но
я
просто
хочу
быть
тобой
и
мной,
Ида.
Vi
känner
hur
det
hettar
till
som
wasabi,
de
vi
gör
måste
vara
olagligt
motagligt,
när
du
sträcker
fram
din
hand
Мы
чувствуем
жар,
как
васаби,
те,
что
мы
делаем,
должны
быть
нелегально
доступны,
когда
ты
протягиваешь
руку.
Kan
vi
bara
vara
med
varandra
Мы
можем
просто
быть
друг
с
другом
För
alltid,
alltid
Навсегда,
Навсегда.
Ta
det
ledigt
och
ta
det
lugnt
för
vi,
Успокойся
и
расслабься,
потому
что...
Ska
bara
vara
med
varan,
bara
vara
med
varan
Просто
будь
с
продуктом,
просто
будь
с
продуктом.
Vi
kan
hänga
ut
i
parken,
mot
nån
husvägg
och
somna
på
marken
för
vi
ska
bara
vara
med
varan,
Мы
можем
зависнуть
в
парке,
прислониться
к
стене
какого-нибудь
дома
и
заснуть
на
земле,
потому
что
мы
просто
будем
с
товаром.
Bara
vara
med
varan.
Просто
будь
с
товаром.
När
vi
är
med
varnadra,
så
kan
ingenting
gå
fel,
det
som
vi
har
Когда
мы
с
варнадрой,
ничто
не
может
пойти
не
так,
как
мы
имеем.
Aldrig
ta
slut,
Никогда
не
кончится,
Funken
är
här
för
att
stanna
Фанкен
здесь
надолго
Det
är
bara
du
och
ja
här,
Есть
только
ты
и
"да".,
Vi
behöver
inte
vara
med
de
andra.
Мы
не
должны
быть
с
другими.
Och
jag
får
svårt
å
andas
när
ba
vi
två
förvandlas,
till
någontin
som
inte
var
förut
och
du
blir
du.
И
мне
тяжело
дышать,
когда
мы
оба
превращаемся
в
кого-то
другого,
кем
не
были
раньше,
и
ты
становишься
собой.
För
det
du
gör,
det
du
gör,
det
du
gör
mot
mig
kommer
alltid
vara
först
på
min
att
göra
lista
Потому
что
то,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь
со
мной,
всегда
будет
первым
в
моем
списке
дел.
För
alltid,
alltid
Навсегда,
Навсегда.
Ta
det
ledigt
och
ta
det
lugnt
för
vi
ska
bara
varana
med
varn,
bara
vara
med
varan.
Успокойся,
успокойся,
потому
что
мы
просто
будем
с
варном,
просто
будем
с
вараном.
Vi
kan
hänga
ut
i
parken,
mot
någon
husvägg
och
somna
på
marken,
för
vi
ska
bara
vara
med
varndra,
bara
vara
med
varandra.
Мы
можем
гулять
в
парке,
прислониться
к
стене
какого-нибудь
дома
и
заснуть
на
земле,
потому
что
мы
просто
должны
быть
с
варндрой,
просто
быть
друг
с
другом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Mauro
date of release
06-06-2013
Attention! Feel free to leave feedback.