Lyrics and translation Broder John - Fokus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fokus,
dialogen
igång
klockan
två
på
en
fest
i
ett
rum
Фокус,
диалог
начался
в
два
часа
ночи
на
вечеринке
в
комнате
Fett
cool,
mellan
två
stycken
boys
sätter
ton
rätt
ton
Чертовски
круто,
между
двумя
парнями
задаётся
правильный
тон
Det
var
svårt
att
va
cool,
hon
sa
ge
mig
Было
сложно
оставаться
крутым,
ты
сказала,
дай
мне
Fokus,
dialogen
igång
klockan
två
alkohol
i
mitt
blod
Фокус,
диалог
начался
в
два
часа
ночи,
алкоголь
в
моей
крови
Jag
har
svårt
att
förstå
varje
ord
men
jag
såg
hur
hon
står
i
precis
samma
zon
som
jag
Мне
сложно
понять
каждое
слово,
но
я
видел,
как
ты
стоишь
точно
в
той
же
зоне,
что
и
я
Fokus,
(det
som
jag
känner
energin
jag
kan
se
den
överallt)
Фокус,
(то,
что
я
чувствую,
энергия,
я
вижу
её
повсюду)
Jag
sa,
jag
brukar
tänka
samma
sak
men,
det
var
länge
sen
jag
såg
det
som
du
sa
mitt
svar
gav
mig
Я
сказал,
я
обычно
думаю
так
же,
но
давно
не
видел
того,
что
ты
сказала,
мой
ответ
дал
мне
Fokus,
jag
menar,
jag
har
inte
sett
dig
på
ett
tag
Фокус,
я
имею
в
виду,
я
давно
тебя
не
видел
Jag
ser
nog
den
bilden
mycket
bättre
idag,
plus
vad
får
dig
tro
att
du
vet
mycket
bättre
än
jag
Я,
наверное,
вижу
эту
картину
намного
лучше
сегодня,
плюс,
что
заставляет
тебя
думать,
что
ты
знаешь
намного
лучше
меня
Hon
sa
se
dig
om,
den
energi
ligger
överallt
Ты
сказала,
оглянись,
эта
энергия
повсюду
Det
är
musik
ifrån
stereon,
du
ser
bevis
ligger
överallt
Это
музыка
из
стереосистемы,
ты
видишь,
доказательства
повсюду
Det
är
precis
på
samma
vis
du
beter
dig
som
Точно
так
же
ты
себя
ведёшь,
как
будто
Att
jag
kan
ge
dig
lite
tid
du
behöver
allt
Я
могу
дать
тебе
немного
времени,
тебе
нужно
всё
Jag
kan
plocka
ner
precis
vem
du
lever
som
Я
могу
разобрать,
кем
ты
притворяешься
Och
jag
kan
fucka
med
din
stil,
kan
ha
blivit
kall
И
я
могу
испортить
твой
стиль,
возможно,
стал
холодным
Men
jag
tycker
du
är
naiv
på
din
CD-rom
Но
я
думаю,
ты
наивна
на
своём
CD-ROM
Jag
kan
se
vart
du
kommer
ifrån
men
jag
tror
du
ser
det
fel
på
den
adressen
Я
вижу,
откуда
ты,
но
думаю,
ты
ошибаешься
с
адресом
Och
jag
ser
att
du
kommer
på
att
du
nog
har
fel,
något
mer
som
gör
dig
ledsen
И
я
вижу,
что
ты
понимаешь,
что,
вероятно,
неправа,
что-то
ещё
тебя
огорчает
Hela
idén
okej
vi
glömmer
dem
Вся
эта
идея,
окей,
мы
забудем
о
ней
Skriv
det
i
sten
det
sånt
vi
gömmer
dem
Запишем
это
на
камне,
такие
вещи
мы
прячем
Fuck
det
okej
vi
glömmer
bort
К
чёрту,
окей,
мы
забудем
Vi
frågar
några
grabbar
vad
de
drömmer
om
Мы
спросим
у
нескольких
парней,
о
чём
они
мечтают
En
sa
att
′jag
vill
knulla
allihopa'
Один
сказал:
"Я
хочу
переспать
со
всеми"
En
sa
att
′jag
vill
ge
nån
vad
dem
tål',
yeah
Один
сказал:
"Я
хочу
дать
кому-нибудь
то,
что
они
заслуживают",
да
En
sa
att
'jag
kan
göra
allt
för
pengar′,
hm
Один
сказал:
"Я
могу
сделать
всё
за
деньги",
хм
En
sa
att
′aldrig
visa
hur
jag
mår'
Один
сказал:
"Никогда
не
показывать,
как
я
себя
чувствую"
Men
ingenting
har
hänt
du
borde
ge
det
lite
Но
ничего
не
произошло,
тебе
стоит
дать
этому
немного
(Yeah,
håll
det)
(Да,
держи
это)
Du
borde
ge
det
lite
Тебе
стоит
дать
этому
немного
Du
borde
ge
det
lite
Тебе
стоит
дать
этому
немного
Du
borde
ge
det
lite
Тебе
стоит
дать
этому
немного
Men
ingenting
har
hänt
du
borde
ge
det
lite
Но
ничего
не
произошло,
тебе
стоит
дать
этому
немного
Fokus,
dialogen
i
gång
klockan
två
på
en
fest
i
ett
rum
fett
cool
Фокус,
диалог
начался
в
два
часа
ночи
на
вечеринке
в
комнате,
чертовски
круто
Mellan
två
stycken
boys
sätter
ton
rätt
ton
det
var
svårt
att
va
cool
Между
двумя
парнями
задаётся
правильный
тон,
было
сложно
оставаться
крутым
Jag
sa
ge
mig
Я
сказал,
дай
мне
Dialogen
igång
klockan
två
alkohol
i
mitt
blod
Диалог
начался
в
два
часа
ночи,
алкоголь
в
моей
крови
Och
vi
åker
för
fort
i
toyota
person
И
мы
едем
слишком
быстро
в
Toyota
Tjugotvå
på
mitt
kort,
jag
förstår
varje
ton
sa
Двадцать
два
на
моей
карте,
я
понимаю
каждый
звук,
сказал
Körde
vi
fel
här
nånstans?
Мы
не
туда
свернули?
Det
känns
som
vårat
spel
är
mycket
mer
än
kostsamt
Кажется,
наша
игра
намного
дороже
Jag
fråga
vad
dem
ner
och
diskuterar
vår
plats
Я
спросил,
что
они
там
внизу
обсуждают
наше
место
Jag
lover
det
är
mer
än
vad
vi
ser,
ett
svar
nån
sa
Я
обещаю,
это
больше,
чем
мы
видим,
ответ,
кто-то
сказал
′Det
är
ingens
fel
vi
ligger
långt
bak
fuckup,
"Это
не
чья-то
вина,
мы
сильно
отстаём,
провал,
'Den
energin
den
ligger
konstant
fuckup′
"Эта
энергия,
она
постоянна,
провал"
'Och
dina
tankar
gör
mig
långsam
fuckup
"И
твои
мысли
замедляют
меня,
провал"
Det
är
lika
bra
att
fatta,
att
sånt
är
sånt
vi
inte
snackar
om
Лучше
понять,
что
такие
вещи
мы
не
обсуждаем
Klart
jag
förstår
vad
du
menar
men
svårt
att
axla
om
Конечно,
я
понимаю,
что
ты
имеешь
в
виду,
но
сложно
перестроиться
Du
håller
tanken
på
ett
kastavstånd
Ты
держишь
мысль
на
расстоянии
броска
Det
är
lika
bra
vill
inte
fucka
nån
Лучше
так,
не
хочу
никого
обламывать
Sätt
dig
i
bilen
vi
kan
visa
dig
en
taktik
för
hur
man
glömmer
bort
Садись
в
машину,
мы
покажем
тебе
тактику,
как
забыть
Kör
iväg
okej,
vi
är
vaken
men
jag
undrar
vad
dem
drömmer
om
Поехали,
окей,
мы
не
спим,
но
мне
интересно,
о
чём
они
мечтают
Men
jag
undrar
vad
dem
drömmer
om
Но
мне
интересно,
о
чём
они
мечтают
Men
jag
undrar
vad
dem
drömmer
om
Но
мне
интересно,
о
чём
они
мечтают
Men
jag
undrar
vad
vi
drömmer
om
Но
мне
интересно,
о
чём
мы
мечтаем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Cool
date of release
11-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.