Lyrics and translation Broder John - FÖR FORT
Vi
kan
sakta
ned
Мы
можем
притормозить,
Nypa
lite
luft,
ta
det
kallt
och
åka
med
Глотнуть
воздуха,
успокоиться
и
ехать
дальше.
Du
har
saltvatten
fast
i
ditt
system
В
твоих
жилах
соленая
вода,
Flyter
i
din
ven,
är
du
kanske
gjord
på
det?
Течет
по
венам,
может,
ты
из
неё
создана?
Du
är
rosenbladen
och
rostagg
Ты
и
лепестки
роз,
и
шипы,
Gjort
en
paradox,
hur
du
haft
ett
krig
i
fred
Создала
парадокс,
как
ты
воевала
в
мирное
время.
Så
låt
oss
sakta
ned
Так
давай
притормозим,
Nypa
lite
luft,
ta
det
kallt
och
åka
med
Глотнем
воздуха,
успокоимся
и
поедем
дальше.
Har
märkt
att
hörnen
tas
för
fort
Заметил,
что
повороты
слишком
резкие,
Löften
bryts
för
fort
Обещания
даются
слишком
быстро,
Lögner
sägs
för
fort
Ложь
произносится
слишком
быстро.
Sakta
ned,
andas
mer
Притормози,
дыши
глубже.
Hösten
gick
för
fort
Осень
пролетела
слишком
быстро,
Röster
byts
för
fort
Голоса
меняются
слишком
быстро,
Lögner
sägs
för
fort
Ложь
произносится
слишком
быстро.
Sakta
ned,
andas
mer
Притормози,
дыши
глубже.
Hej
det
här
Beri
och
du
lyssnar
på
Привет,
это
Бери,
и
вы
слушаете
Mitt
namn
är
Sarah
Klang,
och
du
lyssnar
på
Меня
зовут
Сара
Кланг,
и
вы
слушаете
Det
här
är
Cleo,
och
du
lyssnar
på
Это
Клео,
и
вы
слушаете
Powerpose
FM
Powerpose
FM
Titta
i
det
blå,
det
är
en
fisk,
det
är
en
båt
Смотри
в
синеву,
это
рыба,
это
лодка.
Energi,
ingen
här
är
på
min
nivå
Энергия,
никто
здесь
не
на
моем
уровне.
Hur
lågt?
Насколько
низко?
Jag
sköter
propellern
på
en
ubåt
Я
управляю
винтом
подводной
лодки.
Fan
troru
själv?
Från
U-
Сама
подумай!
Из
под-
Powerpose
FM
- hur
lågt
kan
du
gå?
Powerpose
FM
- насколько
низко
ты
можешь
опуститься?
Det
där
var
alltså
vaggning
Это,
значит,
была
покачивающаяся
Av
melodi,
av
vokals
och
av
sweet,
sweet
hiphop
Мелодия,
вокал
и
сладкий,
сладкий
хип-хоп.
Stay
tuned,
och
stay
live
and
locked
over
at
Оставайтесь
на
волне,
и
оставайтесь
живыми
и
заблокированными
на
Powerpose
FM
Powerpose
FM
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
DRIFT
date of release
14-05-2021
Attention! Feel free to leave feedback.