Brodsky Quartet & Björk - I've Seen It All - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brodsky Quartet & Björk - I've Seen It All




I've seen it all
Я видел все это
I have seen the trees
Я видел деревья
I have seen the willow leaves dancing in the breeze
Я видел, как листья ивы танцуют на ветру
I've seen a man killed by his best friend
Я видел человека, убитого его лучшим другом
And lives that were over before they were spent
И жизни, которые закончились еще до того, как они были потрачены
I've seen what I was and I know what I'll be
Я видел, кем я был, и я знаю, кем я буду
I've seen it all there is no more to see
Я видел все это, больше смотреть нечего.
You haven't seen elephants, kings or Peru
Вы не видели слонов, королей или Перу
I'm happy to say I had better to do
Я рад сказать, что у меня было больше дел
What about China? Have you seen the Great Wall?
А как насчет Китая? Вы видели Великую Китайскую стену?
All walls are great if the roof doesn't fall
Все стены великолепны, если крыша не рухнет
The man you will marry, the home you will share
Мужчина, за которого ты выйдешь замуж, дом, который вы будете делить
To be honest, I really don't care
Честно говоря, мне действительно все равно
You've never been to Niagara Falls?
Вы никогда не были на Ниагарском водопаде?
I have seen water
Я видел воду
It's water, that's all
Это вода, вот и все
The Eiffel Tower
Эйфелева башня
And the Empire State
И Эмпайр Стейт
What else was a sigh
Что еще было вздохом
And what ails the state
И что беспокоит государство
Your grandson's hand
Рука вашего внука
As he plays with your hair
Как он играет с твоими волосами
To be honest, I really don't care
Честно говоря, мне действительно все равно
I've seen it all
Я видел все это
I've seen the dark
Я видел тьму
I've seen the brightness in one little spark
Я видел яркость в одной маленькой искре
I've seen what I choose and I've seen what I need
Я видел, что я выбираю, и я видел, что мне нужно
And that is enough
И этого достаточно
To want more would be greed
Хотеть большего было бы жадностью
I've seen what I was and I know what I'll be
Я видел, кем я был, и я знаю, кем я буду
I've seen it all there is no more to see
Я видел все это, больше смотреть нечего.
You've seen it all and all you have seen
Ты видел все это, и все, что ты видел
You can always review on your own little screen
Вы всегда можете просмотреть его на своем собственном маленьком экране
The light and the dark the big and the small
Свет и тьма, большое и маленькое
Just keep in mind you need no more at all
Просто имейте в виду, что вам больше ничего не нужно
You've seen what you were and know what you'll be
Ты видел, кем ты был, и знаешь, кем ты будешь
You've seen it all there is no more to see
Ты видел все это, больше нечего видеть.





Writer(s): Lars Von Trier, Sigurjon Sigurdsson, Bjork Gudmundsdottir


Attention! Feel free to leave feedback.