Broederliefde feat. Frenna & Ronnie Flex - Miljonairs - translation of the lyrics into German

Miljonairs - Ronnie Flex , Broederliefde , Frenna translation in German




Miljonairs
Millionäre
Oeh
Oeh
Skurrt, dom
Skurrt, dom
Oeh
Oeh
Op een dag een miljonair, yeah-ey
Eines Tages ein Millionär, yeah-ey
(Op een dag een miljonair)
(Eines Tages ein Millionär)
Ooit word ik een miljonair (skurrt, woo-woo-woo-woo, oh)
Irgendwann werde ich Millionär (skurrt, woo-woo-woo-woo, oh)
Paarse brieven in de air (gas), mamma mia (mia)
Lila Briefe in der Luft (Gas), Mamma Mia (Mia)
Mama, ja, je zoon's een ster, but mama see that sh-
Mama, ja, dein Sohn ist ein Star, aber Mama, sieh dir das an-
Ooit dan zorg ik voor de fam, la familia
Irgendwann sorge ich für die Fam, la familia
Nee, nee, nee, nee
Nein, nein, nein, nein
Maar het is nog niet zover ('t is nog niet zover)
Aber es ist noch nicht so weit ('s ist noch nicht so weit)
Je ziet hoe hard ik werk (je ziet hoe hard ik werk)
Du siehst, wie hart ich arbeite (du siehst, wie hart ich arbeite)
Op een dag een miljonair (op een dag een miljonair) (wow)
Eines Tages ein Millionär (eines Tages ein Millionär) (wow)
Op een dag een miljonair (op een dag een miljonair)
Eines Tages ein Millionär (eines Tages ein Millionär)
Maar 't is nog niet zover ('t is nog niet zover) (flex, flex)
Aber 's ist noch nicht so weit ('s ist noch nicht so weit) (flex, flex)
Je ziet hoe hard ik werk (je ziet hoe hard ik werk)
Du siehst, wie hart ich arbeite (du siehst, wie hart ich arbeite)
Op een dag een miljonair (op een dag een miljonair) (yeah, ooh)
Eines Tages ein Millionär (eines Tages ein Millionär) (yeah, ooh)
Op een dag een miljonair (op een dag een miljonair) (ey)
Eines Tages ein Millionär (eines Tages ein Millionär) (ey)
Je hoort m'n kettingen terwijl ik rap
Du hörst meine Ketten, während ich rappe
Al m'n nigga's jumpen uit de Rover
All meine Niggas springen aus dem Rover
Ik vraag haar niet eens en ze buigt voorover (bitch)
Ich frage sie nicht einmal und sie beugt sich vor (Bitch)
Stuur dit meisje snel naar een klooster
Schick dieses Mädchen schnell in ein Kloster
Als de politie parkeert voor de trap (vaarwel)
Wenn die Polizei vor der Treppe parkt (vaarwel)
Dan maken niggertjes vogelgeluiden (ah)
Dann machen Niggas Vogelgeräusche (ah)
Dan rent iedereen snel naar buiten
Dann rennt jeder schnell nach draußen
Knijpen er tussenuit, net als puisten, ah-ja
Zwängen sich heraus, genau wie Pickel, ah-ja
Livin' la vida loca (aah)
Livin' la vida loca (aah)
Ik heb die Sprite en wodka (aah)
Ich habe Sprite und Wodka (aah)
Neem nog een shot, meid, hoppa (aah-aah)
Nimm noch einen Shot, Mädel, hoppa (aah-aah)
Neem nog een shot, meid, hoppa (aah-aah)
Nimm noch einen Shot, Mädel, hoppa (aah-aah)
We rennen, joggen, naar de money als marathon
Wir rennen, joggen, zum Geld wie beim Marathon
Lay low, Credo, wanneer ik weer in Agga kom
Lay low, Credo, wenn ich wieder in Den Haag bin
Oma belt me, ja, ook ik vang die sacka soms
Oma ruft mich an, ja, auch ich fange manchmal den Sack
Ja, je weet hoe een maga komt
Ja, du weißt, wie ein Maga kommt
Yeah-ey
Yeah-ey
Ooit word ik een miljonair (skurrt), dikke villa (oh)
Irgendwann werde ich Millionär (skurrt), dicke Villa (oh)
Paarse brieven in de air (gas), mamma mia (mia)
Lila Briefe in der Luft (Gas), Mamma Mia (Mia)
Mama, ja, je zoon's een ster, but mama see that sh-
Mama, ja, dein Sohn ist ein Star, aber Mama, sieh dir das an-
Ooit dan zorg ik voor de fam, la familia
Irgendwann sorge ich für die Fam, la familia
Nee, nee, nee, nee
Nein, nein, nein, nein
Maar het is nog niet zover ('t is nog niet zo ver)
Aber es ist noch nicht so weit ('s ist noch nicht so weit)
Ik weet dat m'n kans niet op de straten ligt
Ich weiß, dass meine Chance nicht auf der Straße liegt
Dus ik maak een hit als "Drank & Drugs" en ik word een miljonair (oh)
Also mache ich einen Hit wie "Drank & Drugs" und ich werde Millionär (oh)
Maar word ik het niet, se Deus quiser, al wordt het een van ons
Aber wenn ich es nicht werde, se Deus quiser, wenn es einer von uns wird
M'n bradda's die geef ik een Roley (seh), niemand loopt meer rond met een lege pols (seh)
Meinen Bruddas schenke ich eine Roley (seh), niemand läuft mehr mit einem leeren Handgelenk herum (seh)
Ik sta rechtop, ben oprecht (woo) (recht)
Ich stehe aufrecht, bin aufrichtig (woo) (recht)
Ik denk aan dingen die je dan ontdekt (ontdekt)
Ich denke an Dinge, die du dann entdeckst (entdeckt)
M'n omzet van een concert (woo)
Mein Umsatz von einem Konzert (woo)
Die ik daarna weer dom spend (dom)
Den ich danach wieder dumm ausgebe (dumm)
Het kan zo zijn dat ik investeer in de onderwereld (in de onderwereld)
Es kann sein, dass ich in die Unterwelt investiere (in die Unterwelt)
Hou m'n money in onze cirkel
Halte mein Geld in unserem Kreis
Op de block met m'n boys en ik drink nog Smirnoff
Auf dem Block mit meinen Jungs und ich trinke noch Smirnoff
Meer stroom dan een bliksemstraal, alsof ik storm zie (storm zie)
Mehr Strom als ein Blitzstrahl, als ob ich Sturm sehe (Sturm sehe)
Londen (Londen), denk weer terug aan de plek waar we stonden (stonden)
London (London), denke wieder zurück an den Ort, wo wir standen (standen)
Denk aan dingen die we niet konden doen (konden doen)
Denke an Dinge, die wir nicht tun konnten (tun konnten)
Maar als ik dan nog in het land ben, mandem, weetje wat ik dan spend?
Aber wenn ich dann noch im Land bin, Mandem, weißt du, was ich dann ausgebe?
Laat alles voor me doen alsof ik verlamd ben (ooh)
Lasse alles für mich tun, als ob ich gelähmt wäre (ooh)
Maar dis Emms, what the fuck man! (Ooh)
Aber dis Emms, what the fuck man! (Ooh)
Ik wil later niet degene zijn die zegt van: "Yo, ik zat met hem in de klas"
Ich will später nicht derjenige sein, der sagt: "Yo, ich saß mit ihm in der Klasse"
En ik hoef niet de man te zijn (yeah), stort die money op m'n fucking bank (yeah)
Und ich muss nicht der Mann sein (yeah), überweise das Geld auf mein verdammtes Bankkonto (yeah)
Ik ben pas blij als ik een mil raak, geen pastei
Ich bin erst glücklich, wenn ich eine Million erreiche, keine Pastete
'T Is misschien wel een karwei, maar wie zit er dan in de Karwei?
's ist vielleicht eine Plackerei, aber wer sitzt dann im Baumarkt?
Wie is af? Jij
Wer ist dran? Du
'T Kan zijn dat ik arrogant lijk (hey), fuck een negen tot vijf (o-ho)
's Kann sein, dass ich arrogant wirke (hey), scheiß auf neun bis fünf (o-ho)
Niet het type die met een bezem zwaait, als een heks
Nicht der Typ, der mit einem Besen schwingt, wie eine Hexe
Zeg m'n ma, van: "Nou, we gaan weg" (ooh)
Sage meiner Ma: "Nun, wir gehen" (ooh)
Ik heb stacks door de tracks die ik rap (ooh)
Ich habe Stacks durch die Tracks, die ich rappe (ooh)
En tot het einde blijf ik in West (ooh), yeah-ey (oh-wow)
Und bis zum Ende bleibe ich im Westen (ooh), yeah-ey (oh-wow)
Ooit word ik een miljonair (skurrt), dikke villa (oh)
Irgendwann werde ich Millionär (skurrt), dicke Villa (oh)
Paarse brieven in de air (gas), mamma mia (mia)
Lila Briefe in der Luft (Gas), Mamma Mia (Mia)
Mama, ja, je zoon's een ster, but mama see that sh-
Mama, ja, dein Sohn ist ein Star, aber Mama, sieh dir das an-
Ooit dan zorg ik voor de fam, la familia
Irgendwann sorge ich für die Fam, la familia
Nee, nee, nee, nee
Nein, nein, nein, nein
Maar het is nog niet zover ('t is nog niet zover)
Aber es ist noch nicht so weit ('s ist noch nicht so weit)
Je ziet hoe hard ik werk (je ziet hoe hard ik werk)
Du siehst, wie hart ich arbeite (du siehst, wie hart ich arbeite)
Op een dag een miljonair (op een dag een miljonair)
Eines Tages ein Millionär (eines Tages ein Millionär)
Op een dag een miljonair (op een dag een miljonair)
Eines Tages ein Millionär (eines Tages ein Millionär)
Maar 't is nog niet zover ('t is nog niet zover)
Aber 's ist noch nicht so weit ('s ist noch nicht so weit)
Je ziet hoe hard ik werk (je ziet hoe hard ik werk)
Du siehst, wie hart ich arbeite (du siehst, wie hart ich arbeite)
Op een dag een miljonair (op een dag een miljonair) (seh, wow)
Eines Tages ein Millionär (eines Tages ein Millionär) (seh, wow)
Op een dag een miljonair (op een dag een miljonair) (oeh-oeh)
Eines Tages ein Millionär (eines Tages ein Millionär) (oeh-oeh)





Writer(s): Ronell Plasschaert, Emerson Akachar, Jerzy Miquel Rocha Livramento, Delano Ruitenbach, Francis Junior Edusei


Attention! Feel free to leave feedback.