Lyrics and translation Broederliefde - Laten Landen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laten Landen
Позволить Приземлиться
We
zitten
hoog
in
die
Jeep,
da's
SUV,
SUV
(Euro)
Мы
высоко
в
этом
Джипе,
это
внедорожник,
внедорожник
(Евро)
Altijd
on
the
low,
da's
die
key,
yeah,
meant
to
be,
meant
to
be
Всегда
потихоньку,
вот
этот
ключ,
да,
нам
суждено
быть
вместе,
суждено
быть
We
zitten
hoog
in
die
Jeep,
da's
SUV
(SUV)
Мы
высоко
в
этом
Джипе,
это
внедорожник
(внедорожник)
On
the
low,
da's
die
key,
yeah,
meant
to
be
(woh)
Потихоньку,
вот
этот
ключ,
да,
нам
суждено
быть
(воу)
In
die
Jeep,
ey,
SUV,
yeah
(oho)
В
Джипе,
эй,
внедорожник,
да
(о-о)
You
and
I,
yeah,
meant
to
be,
yeah
Ты
и
я,
да,
нам
суждено
быть,
да
Da's
een
meeting
(aha),
hou
het
privé
(oho)
Это
встреча
(ага),
держи
это
в
секрете
(о-о)
Fuck
your
feelings,
catch
a
BJ
К
черту
твои
чувства,
получи
минет
(Wie?)
Wie
gaat
die
dingen
laten
landen
dan?
(Zeg
me
wie?)
(Кто?)
Кто
же
заставит
эти
вещи
приземлиться?
(Скажи
мне,
кто?)
Wie
gaat
die
dingen
laten
landen
dan?
Кто
же
заставит
эти
вещи
приземлиться?
(Wie?)
Wie
gaat
die
dingen
laten
landen
dan?
(Кто?)
Кто
же
заставит
эти
вещи
приземлиться?
(Wie?
Wie?
Wie?)
Wie
gaat
die
dingen
laten?
(Кто?
Кто?
Кто?)
Кто
же
заставит
эти
вещи?
Wij
gaan
die
dingen
laten
landen
(gaan
die
dingen
laten)
Мы
заставим
эти
вещи
приземлиться
(заставим
эти
вещи
приземлиться)
Wij
gaan
die
dingen
laten
landen
(laten
landen)
Мы
заставим
эти
вещи
приземлиться
(приземлиться)
Wij
gaan
die
dingen
laten
landen
(gaan
die
dingen
laten)
Мы
заставим
эти
вещи
приземлиться
(заставим
эти
вещи
приземлиться)
(We
laten
het
lukken,
yeah)
(Мы
добьемся
своего,
да)
Yeah,
zelfs
fakies,
uit
Londen,
laat
ik
landen
(yeah-yeah)
Да,
даже
подделки,
из
Лондона,
я
даю
им
приземлиться
(да-да)
Zelfs
een
uit
een
warme
land
laat
ik
stranden
(oho)
Даже
ту,
что
из
теплой
страны,
я
оставлю
на
мели
(о-о)
Ik
was
al
weg
voordat
je
kwam
binnen
landen
(yeah-yeah)
Я
уже
ушел,
прежде
чем
ты
приземлилась
(да-да)
En
ze
weet
ik
draag
geen
jas,
maar
ik
heb
pampa
И
она
знает,
что
на
мне
нет
куртки,
но
у
меня
есть
бабки
Vergadering,
vergadering,
da's
een
meeting
(yeah-yeah)
Встреча,
встреча,
это
встреча
(да-да)
Alleen
vandaag
ben
ik
van
jou
dat
is
leasing
(oho)
Только
сегодня
я
твой,
это
лизинг
(о-о)
Ik
neem
d'r
mee,
spiritual,
dat
is
healing
(yeah-yeah)
Я
беру
ее
с
собой,
духовно,
это
исцеление
(да-да)
Wij
zitten
niet
op
dezelfde
verdieping
(yeah-yeah-yeah)
Мы
не
на
одном
этаже
(да-да-да)
Shot
down,
we
gaan
dingen
laten
landen
(landen)
Сбит
с
ног,
мы
заставим
вещи
приземлиться
(приземлиться)
Zij
is
in
town,
dus
laat
alles
in
m'n
handen
(njééw)
Она
в
городе,
так
что
оставь
все
в
моих
руках
(нееет)
Stuur
je
PP,
say
less
ik
ben
geen
prater
(nah)
Отправляй
свою
фотографию,
короче,
я
не
болтун
(на)
Haar
ontbijtje
laat
ik
drijven
op
water
(jah)
Ее
завтрак
я
оставлю
плавать
на
воде
(ага)
Zij
is
hoas,
ik
heb
alles
in
de
gaten
Она
горячая
штучка,
я
все
контролирую
We
moeten
door,
jullie
mannen
gaan
niet
halen
(we
moeten
door)
Мы
должны
идти
дальше,
вы,
мужики,
не
справитесь
(мы
должны
идти
дальше)
Ze
willen
more,
dus
we
gaan
die
shit
betalen
(jah)
Они
хотят
еще,
так
что
мы
заплатим
за
это
дерьмо
(ага)
Zet
me
uit
dit
ding,
niet
de
vibe
in
backin'
Вытащите
меня
из
этой
штуки,
не
подавляйте
атмосферу
(Wie?)
Wie
gaat
die
dingen
laten
landen
dan?
(Zeg
me
wie?)
(Кто?)
Кто
же
заставит
эти
вещи
приземлиться?
(Скажи
мне,
кто?)
Wie
gaat
die
dingen
laten
landen
dan?
Кто
же
заставит
эти
вещи
приземлиться?
(Wie?)
Wie
gaat
die
dingen
laten
landen
dan?
(Кто?)
Кто
же
заставит
эти
вещи
приземлиться?
(Wie?
Wie?
Wie?)
Wie
gaat
die
dingen
laten?
(Кто?
Кто?
Кто?)
Кто
же
заставит
эти
вещи?
Wij
gaan
die
dingen
laten
landen
(gaan
die
dingen
laten)
Мы
заставим
эти
вещи
приземлиться
(заставим
эти
вещи
приземлиться)
Wij
gaan
die
dingen
laten
landen
(laten
landen)
Мы
заставим
эти
вещи
приземлиться
(приземлиться)
Wij
gaan
die
dingen
laten
landen
(gaan
die
dingen
laten)
Мы
заставим
эти
вещи
приземлиться
(заставим
эти
вещи
приземлиться)
(We
laten
het
lukken,
yeah)
(Мы
добьемся
своего,
да)
Zijn
there,
dan
zijn
we
total
Domingo
(Domingo)
Если
мы
там,
то
мы
настоящие
Доминго
(Доминго)
Papi,
tanto
popo
als
die
landen
a
la'
cinco
(a
la'
cinco)
Папи,
столько
же,
сколько
и
те
страны
в
пять
часов
(в
пять
часов)
Wij
zijn
fijo,
tranquilo,
wij
zijn
die
G-walls
Мы
надежные,
спокойные,
мы
- те
самые
"G-walls"
We
gonna'
ball
on
me,
eh
(wow)
Мы
будем
веселиться
на
мне,
эй
(вау)
Pull-up
in
een
SUV,
big
Jeep,
geef
ze
una
manga
treatment
Подъезжаем
на
внедорожнике,
большой
Джип,
устраиваем
им
"манговое
угощение"
VIP,
eh,
top
service,
baby,
girl,
not
cheap
VIP,
эй,
обслуживание
на
высшем
уровне,
детка,
девочка,
недешево
Yeah,
it's
never
first
lust,
ik
ben
daar
niet
van
gediend,
nah
Да,
это
никогда
не
бывает
похотью
с
первого
взгляда,
я
не
из
тех,
кто
этим
занимается,
нах
Stuur
je
PP,
ja,
we
stappen
in
die
spaceship
Отправляй
свою
фотографию,
да,
мы
садимся
в
этот
космический
корабль
Luxe
vacay,
ja,
maar
ik
maak
me
basic
Роскошный
отдых,
да,
но
я
делаю
его
простым
Heb
d'r
hoog
zitten,
dus
ik
laat
d'r
hoog
zitten
Я
поднял
ее
высоко,
так
что
я
оставлю
ее
высоко
сидеть
Matching
outfits,
ja,
ze
weet
dat
ik
leef
dit
Одинаковая
одежда,
да,
она
знает,
что
я
живу
этим
Hoop
dat
we
niet
landen,
vliegen
privé,
it's
life
Надеюсь,
мы
не
приземлимся,
летаем
на
частном
самолете,
это
жизнь
Ja,
dat
is
chinté,
it's
life
Да,
это
кайф,
это
жизнь
Grote
jongens,
zijn
een
cité
Большие
мальчики,
как
город
We
zijn
zo
hoog
Мы
так
высоко
'T
komt
van
boven
('t
komt
van
boven)
Это
свыше
(это
свыше)
Maar
we
laten
het
landen
(we
laten
het
landen)
Но
мы
позволим
этому
приземлиться
(мы
позволим
этому
приземлиться)
We
zitten
iets
hoger
(skrr-skrr-skrr)
Мы
находимся
немного
выше
(скр-скр-скр)
Automaat
als
we
planke,
SUV
Автомат,
когда
мы
планируем,
внедорожник
(Wie?)
Wie
gaat
die
dingen
laten
landen
dan?
(Zeg
me
wie?)
(Кто?)
Кто
же
заставит
эти
вещи
приземлиться?
(Скажи
мне,
кто?)
Wie
gaat
die
dingen
laten
landen
dan?
Кто
же
заставит
эти
вещи
приземлиться?
(Wie?)
Wie
gaat
die
dingen
laten
landen
dan?
(Кто?)
Кто
же
заставит
эти
вещи
приземлиться?
(Wie?
Wie?
Wie?)
Wie
gaat
die
dingen
laten?
(Кто?
Кто?
Кто?)
Кто
же
заставит
эти
вещи?
Wij
gaan
die
dingen
laten
landen
(gaan
die
dingen
laten)
Мы
заставим
эти
вещи
приземлиться
(заставим
эти
вещи
приземлиться)
Wij
gaan
die
dingen
laten
landen
(laten
landen)
Мы
заставим
эти
вещи
приземлиться
(приземлиться)
Wij
gaan
die
dingen
laten
landen
(gaan
die
dingen
laten)
Мы
заставим
эти
вещи
приземлиться
(заставим
эти
вещи
приземлиться)
(We
laten
het
lukken,
yeah)
(Мы
добьемся
своего,
да)
(We
la–,
la-la-laat–,
lukken,
lukken)
(Мы
до–,
до-до-добь–,
своего,
своего)
(We
laten
het
lukken,
yeah)
(Мы
добьемся
своего,
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emerson Akachar, Javiensley Dams, Jerzy M Rocha Livramento, Melvin A Silberie, Eranio Spencer, Jean Samuel Seka
Attention! Feel free to leave feedback.