Broederliefde - Nightvision - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Broederliefde - Nightvision




Nightvision
Ночное зрение
Ey, dale mami, ey
Эй, давай, детка, эй
Night, nightvision
Ночь, ночное зрение
Night, nightvision, night
Ночь, ночное зрение, ночь
Al m'n mannen dragen planga, want we leven in de nacht, ey
Все мои парни носят очки, потому что мы живем ночью, эй
Night, nightvision
Ночь, ночное зрение
Night, nightvision, night
Ночь, ночное зрение, ночь
Al m'n mannen dragen planga, want we leven in de nacht, ey
Все мои парни носят очки, потому что мы живем ночью, эй
Laat ze zien wat we zagen, shit, we vertragen
Покажи им, что мы видели, черт, мы замедляемся
Body van zout, achter de ramen net als vazen
Тело из соли, за окнами как вазы
Rij-rij-rij, maar m'n glazen zijn beslagen
Еду-еду-еду, но мои стекла запотели
Geen sjans bij die kech (hey), moet je leren om te laten
Нет шансов у этого парня (эй), тебе нужно научиться отпускать
Oké, papito, chicito, ja, die is vies
Хорошо, папито, чикито, да, она хороша
Dominican freaky-freaky-freaky is een freak
Доминиканская красотка, чертовка
Ik zie, ik zie, wat jij niet ziet, dat kan je echt niet zien
Я вижу, я вижу, то, чего не видишь ты, ты действительно этого не видишь
Met meer dan 25 bitches in een villa overseas, shit (ey-yeah-yeah)
С более чем 25 сучками на вилле за океаном, черт (эй-да-да)
Bombini, ja, die wijven in bikini
Бомбини, да, эти телки в бикини
Ik heb Liverpool op die body, voel me Gini
На мне Ливерпуль, чувствую себя Джини
Glazen zijn getint, dames door het lint
Стекла тонированы, дамы проходят мимо
Champagne lijkt op vitaminewater als ik drink
Шампанское похоже на витаминную воду, когда я пью
Land op Hato, 's net Cura, ik ben er, baby, just remember
Приземляюсь на Кюрасао, детка, я здесь, просто помни
Hete zon op m'n hoofd, maar toch einde december
Жаркое солнце над головой, но все же конец декабря
Broederliefde-member, zet het op je kalender
Участник Broederliefde, отметь это в своем календаре
Hoofd thee, gember, wij op balloons, gender
Чай с имбирем, мы на шарах, пол
Zo van: heus ben je preuts, waarom doe je zo nerveus?
Что-то типа: ты же не ханжа, почему ты так нервничаешь?
Lijk een beetje arrogant door die Dita op m'n neus
Кажусь немного высокомерным из-за этих Dita на моем носу
Je bent met young rich flacka (woo), pasa pa mi wak bo (woo)
Ты с молодым богатым чуваком (уу), подойди ко мне (уу)
Tripje overseas, schat (hey), eindbestemming Hato
Поездка за океан, детка (эй), конечный пункт назначения - Кюрасао
Loco loco met die Grey, loco loco met die Henny
Безумно с этим Grey Goose, безумно с этим Hennessy
Loco loco met die popolla's die dansen op hun backie
Безумно с этими малышками, которые танцуют на своей спине
De buren waren niet ready, het was net een nachtmerrie
Соседи были не готовы, это был просто кошмар
Op een collo, met z'n noezoe op vaste loezoe, met Echie
На тусовке, с нашими людьми, как обычно, с Эчи
Waterfly door die poes, ze staat met Boefie en ze slijmt voor die snus
Легко проходит, она с Boef, и она выпрашивает этот снюс
Pula, die ouwe zijn maar puntig als die spikes op m'n shoes
Слушай, старики острые, как шипы на моей обуви
Blowen hard, open bar, alles gratis
Много дуем, открытый бар, все бесплатно
Planga op, hij gaat niet af, Edgar Davids
Очки надеты, он не снимает их, Эдгар Давидс
Je gaat inna di water
Ты войдешь в воду
Heel diep net m'n Dita
Очень глубоко, как и мои Dita
Die ergens ligt te zwemmen tussen Pisca
Которые где-то плавают среди рыб
If you find it, you can keep it, like Dita (ma bise)
Если найдешь, можешь оставить себе, как Dita (воздушный поцелуй)
Night, nightvision
Ночь, ночное зрение
Night, nightvision, night
Ночь, ночное зрение, ночь
Al m'n mannen dragen planga, want we leven in de nacht, ey
Все мои парни носят очки, потому что мы живем ночью, эй
Night, nightvision
Ночь, ночное зрение
Night, nightvision, night
Ночь, ночное зрение, ночь
Al m'n mannen dragen planga, want we leven in de nacht, ey
Все мои парни носят очки, потому что мы живем ночью, эй
Ma bise, oké, oké
Воздушный поцелуй, хорошо, хорошо
Ma bise, nee, ja, wacht, oké
Воздушный поцелуй, нет, да, подожди, хорошо
Ma bise, oké, oké
Воздушный поцелуй, хорошо, хорошо
Ma bise
Воздушный поцелуй
Was die slecht of goed?
Было плохо или хорошо?





Writer(s): Jerzy Rocha Livramento, Melvin Silberie, Javiensley Dams, Milangchelo J. Martina, Emerson Akachar


Attention! Feel free to leave feedback.