Lyrics and translation Broederliefde - Nightvision
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey,
dale
mami,
ey
Эй,
давай,
детка,
эй
Night,
nightvision
Ночь,
ночное
зрение
Night,
nightvision,
night
Ночь,
ночное
зрение,
ночь
Al
m'n
mannen
dragen
planga,
want
we
leven
in
de
nacht,
ey
Все
мои
парни
носят
очки,
потому
что
мы
живем
ночью,
эй
Night,
nightvision
Ночь,
ночное
зрение
Night,
nightvision,
night
Ночь,
ночное
зрение,
ночь
Al
m'n
mannen
dragen
planga,
want
we
leven
in
de
nacht,
ey
Все
мои
парни
носят
очки,
потому
что
мы
живем
ночью,
эй
Laat
ze
zien
wat
we
zagen,
shit,
we
vertragen
Покажи
им,
что
мы
видели,
черт,
мы
замедляемся
Body
van
zout,
achter
de
ramen
net
als
vazen
Тело
из
соли,
за
окнами
как
вазы
Rij-rij-rij,
maar
m'n
glazen
zijn
beslagen
Еду-еду-еду,
но
мои
стекла
запотели
Geen
sjans
bij
die
kech
(hey),
moet
je
leren
om
te
laten
Нет
шансов
у
этого
парня
(эй),
тебе
нужно
научиться
отпускать
Oké,
papito,
chicito,
ja,
die
is
vies
Хорошо,
папито,
чикито,
да,
она
хороша
Dominican
freaky-freaky-freaky
is
een
freak
Доминиканская
красотка,
чертовка
Ik
zie,
ik
zie,
wat
jij
niet
ziet,
dat
kan
je
echt
niet
zien
Я
вижу,
я
вижу,
то,
чего
не
видишь
ты,
ты
действительно
этого
не
видишь
Met
meer
dan
25
bitches
in
een
villa
overseas,
shit
(ey-yeah-yeah)
С
более
чем
25
сучками
на
вилле
за
океаном,
черт
(эй-да-да)
Bombini,
ja,
die
wijven
in
bikini
Бомбини,
да,
эти
телки
в
бикини
Ik
heb
Liverpool
op
die
body,
voel
me
Gini
На
мне
Ливерпуль,
чувствую
себя
Джини
Glazen
zijn
getint,
dames
door
het
lint
Стекла
тонированы,
дамы
проходят
мимо
Champagne
lijkt
op
vitaminewater
als
ik
drink
Шампанское
похоже
на
витаминную
воду,
когда
я
пью
Land
op
Hato,
's
net
Cura,
ik
ben
er,
baby,
just
remember
Приземляюсь
на
Кюрасао,
детка,
я
здесь,
просто
помни
Hete
zon
op
m'n
hoofd,
maar
toch
einde
december
Жаркое
солнце
над
головой,
но
все
же
конец
декабря
Broederliefde-member,
zet
het
op
je
kalender
Участник
Broederliefde,
отметь
это
в
своем
календаре
Hoofd
thee,
gember,
wij
op
balloons,
gender
Чай
с
имбирем,
мы
на
шарах,
пол
Zo
van:
heus
ben
je
preuts,
waarom
doe
je
zo
nerveus?
Что-то
типа:
ты
же
не
ханжа,
почему
ты
так
нервничаешь?
Lijk
een
beetje
arrogant
door
die
Dita
op
m'n
neus
Кажусь
немного
высокомерным
из-за
этих
Dita
на
моем
носу
Je
bent
met
young
rich
flacka
(woo),
pasa
pa
mi
wak
bo
(woo)
Ты
с
молодым
богатым
чуваком
(уу),
подойди
ко
мне
(уу)
Tripje
overseas,
schat
(hey),
eindbestemming
Hato
Поездка
за
океан,
детка
(эй),
конечный
пункт
назначения
- Кюрасао
Loco
loco
met
die
Grey,
loco
loco
met
die
Henny
Безумно
с
этим
Grey
Goose,
безумно
с
этим
Hennessy
Loco
loco
met
die
popolla's
die
dansen
op
hun
backie
Безумно
с
этими
малышками,
которые
танцуют
на
своей
спине
De
buren
waren
niet
ready,
het
was
net
een
nachtmerrie
Соседи
были
не
готовы,
это
был
просто
кошмар
Op
een
collo,
met
z'n
noezoe
op
vaste
loezoe,
met
Echie
На
тусовке,
с
нашими
людьми,
как
обычно,
с
Эчи
Waterfly
door
die
poes,
ze
staat
met
Boefie
en
ze
slijmt
voor
die
snus
Легко
проходит,
она
с
Boef,
и
она
выпрашивает
этот
снюс
Pula,
die
ouwe
zijn
maar
puntig
als
die
spikes
op
m'n
shoes
Слушай,
старики
острые,
как
шипы
на
моей
обуви
Blowen
hard,
open
bar,
alles
gratis
Много
дуем,
открытый
бар,
все
бесплатно
Planga
op,
hij
gaat
niet
af,
Edgar
Davids
Очки
надеты,
он
не
снимает
их,
Эдгар
Давидс
Je
gaat
inna
di
water
Ты
войдешь
в
воду
Heel
diep
net
m'n
Dita
Очень
глубоко,
как
и
мои
Dita
Die
ergens
ligt
te
zwemmen
tussen
Pisca
Которые
где-то
плавают
среди
рыб
If
you
find
it,
you
can
keep
it,
like
Dita
(ma
bise)
Если
найдешь,
можешь
оставить
себе,
как
Dita
(воздушный
поцелуй)
Night,
nightvision
Ночь,
ночное
зрение
Night,
nightvision,
night
Ночь,
ночное
зрение,
ночь
Al
m'n
mannen
dragen
planga,
want
we
leven
in
de
nacht,
ey
Все
мои
парни
носят
очки,
потому
что
мы
живем
ночью,
эй
Night,
nightvision
Ночь,
ночное
зрение
Night,
nightvision,
night
Ночь,
ночное
зрение,
ночь
Al
m'n
mannen
dragen
planga,
want
we
leven
in
de
nacht,
ey
Все
мои
парни
носят
очки,
потому
что
мы
живем
ночью,
эй
Ma
bise,
oké,
oké
Воздушный
поцелуй,
хорошо,
хорошо
Ma
bise,
nee,
ja,
wacht,
oké
Воздушный
поцелуй,
нет,
да,
подожди,
хорошо
Ma
bise,
oké,
oké
Воздушный
поцелуй,
хорошо,
хорошо
Ma
bise
Воздушный
поцелуй
Was
die
slecht
of
goed?
Было
плохо
или
хорошо?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jerzy Rocha Livramento, Melvin Silberie, Javiensley Dams, Milangchelo J. Martina, Emerson Akachar
Attention! Feel free to leave feedback.