Lyrics and translation Broederliefde - Qu'est Qu'il Ya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qu'est Qu'il Ya
Что такое?
Ben
aan
het
wachten
op
m'n
kans
Я
жду
своего
шанса,
Wil
genieten
van
die
sjans
Хочу
насладиться
им.
Qu'est
qu'il
ya?
J'habite
en
Rotterdam
Что
такое?
Я
живу
в
Роттердаме.
Mon
competant,
réchercher
une
bonne
client
Мой
конкурент
ищет
хорошую
клиентку.
Ce
ne
viens
rien
au
baguette
ou
croissant
Это
не
имеет
ничего
общего
с
багетом
или
круассаном.
Je
t'aime
fromage,
le
croque-monsieur,
je
t'aime
fromage
Я
люблю
сыр,
крок-месье,
я
люблю
сыр.
Je
t'aime
fromage,
le
croque-monsieur,
je
t'aime
fromage
Я
люблю
сыр,
крок-месье,
я
люблю
сыр.
Je
t'aime
fromage,
le
croque-monsieur
Я
люблю
сыр,
крок-месье.
Je
t'aime
fromage,
le
croque-monsieur
Я
люблю
сыр,
крок-месье.
Ik
ben
op
een
siggie,
met
Olympietjes
en
rare
goons
Я
курю
сигарету
с
Олимпийцами
и
странными
парнями.
Challas
super
skrem
aan
het
dabben
wat
we
vaker
doen
Чуваки
супер
крутые,
делаем
даб,
что
мы
часто
делаем.
Met
jou
kan
ik
geen
zaken
doen,
broer,
kijk
hoe
traag
je
doet
С
тобой
я
не
могу
иметь
дел,
брат,
смотри,
как
медленно
ты
делаешь.
M'n
vrouwtje
heeft
een
eigen
zaak,
schatje
kom
je
nagels
doen
У
моей
женщины
свой
бизнес,
милая,
приходи
делать
ногти.
Schatje
noem
me
D2
Papi,
kleding
in
me
kashi,
fris
voel
me
kaki,
ben
niet
op
sensatie,
relatie,
nee
spatie
Детка,
зови
меня
D2
Папи,
одежда
в
кашемире,
чувствую
себя
свежим,
как
хаки,
не
гонюсь
за
сенсациями,
отношениями,
нет
пробела.
Zovan
ki
ba
hasi,
niet
spenden
op
die
ding,
want
ik
deed
aan
boeng
fasi
Что-то
вроде
"ki
ba
hasi",
не
трачу
на
эти
вещи,
потому
что
я
занимался
"boeng
fasi".
Dit
is
die
Matuidi
flow,
weer
een
hit
man,
riba
benajem,
Mi
ta
riba
sen,
op
kaas
als
een
satteliet,
gratuit
bro
Это
флоу
Матюиди,
снова
хит,
чувак,
"riba
benajem",
я
на
сыре,
как
спутник,
бесплатно,
бро.
Deze
tijden
moet
je
cash
hebben
В
наше
время
нужно
иметь
наличные.
Mi
ta
riba
plaka
als
ze
hasj
hebben
(Emms!)
Я
на
деньгах,
как
будто
у
них
есть
гашиш
(Эммс!).
Gezellig
doen
op
een
feestje,
jij
die
drinkt
een
beetje
Веселимся
на
вечеринке,
ты
немного
выпиваешь.
Ik
ben
aan
het
zuipen
alsof
het
niet
mag
van
Jezus
Я
пью,
как
будто
Иисус
мне
это
не
разрешает.
[?]
maar
nisso
want
ik
mis
die
bubu,
want
niggas
die
blijven
met
Boefie
en
ook
met
Soesu
[?]
но
ничего,
потому
что
я
скучаю
по
этой
малышке,
потому
что
ниггеры
остаются
с
Буфи
и
с
Сосу.
Ze
weet
wat
ik
met
bum
deed,
wat
ik
met
die
bum
deed,
Dónde
en
bella
op
Monday,
chickies
doen
soms
heet
Она
знает,
что
я
делал
с
попой,
что
я
делал
с
этой
попой,
Donde
и
Bella
в
понедельник,
цыпочки
иногда
бывают
горячими.
Jij
bent
af
en
toe
straight
gedrukt,
noem
je
zo
gay,
want
ik
ben
nu
op
kaas
je
bent
too
late
Ты
иногда
бываешь
слишком
прямолинейной,
называю
тебя
такой
геем,
потому
что
я
сейчас
на
сыре,
ты
опоздала.
Je
moet
je
moeder
helpen
niet
op
hoeren
spenden
Ты
должна
помогать
своей
матери,
а
не
тратить
деньги
на
шлюх.
We
zijn
te
gast
voor
2.000
als
een
toerenteller
Мы
гости
за
2000,
как
тахометр.
Doe
een
show
in
Annabel,
praat
je
geld
ik
kom
gelijk
parallel
Делаю
шоу
в
Annabel,
говоришь
о
деньгах,
я
сразу
же
появляюсь
параллельно.
Jij
doet
alles
op
papel
(Emms!)
Ты
все
делаешь
на
бумаге
(Эммс!).
Ben
aan
het
wachten
op
een
kans
Я
жду
своего
шанса.
Wil
genieten
van
die
sjans
Хочу
насладиться
им.
Qu'est
qu'il
ya?
J'habite
en
Rotterdam
Что
такое?
Я
живу
в
Роттердаме.
Mon
competant,
réchercher
une
bonne
client
Мой
конкурент
ищет
хорошую
клиентку.
Ce
ne
viens
rien
au
baguette
ou
croissant
Это
не
имеет
ничего
общего
с
багетом
или
круассаном.
Je
t'aime
fromage,
le
croque-monsieur,
je
t'aime
fromage
Я
люблю
сыр,
крок-месье,
я
люблю
сыр.
Je
t'aime
fromage,
le
croque-monsieur,
je
t'aime
fromage
Я
люблю
сыр,
крок-месье,
я
люблю
сыр.
Je
t'aime
fromage,
le
croque-monsieur
Я
люблю
сыр,
крок-месье.
Je
t'aime
fromage,
le
croque-monsieur
Я
люблю
сыр,
крок-месье.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Lopes Melo, Melvin Silberie, Javiensley Dams, Emerson Akachar
Attention! Feel free to leave feedback.