Lyrics and translation Broery Marantika feat. Dewi Yull - Widuri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Di
suatu
senja
Однажды
вечером
Di
musim
yang
lalu
В
прошлом
сезоне
Ketika
itu
hujan
rintik
Когда
моросил
дождь
Terpukau
aku
menatap
wajahmu
Я
был
очарован,
глядя
на
твое
лицо
Di
remang
cahaya
sinar
pelangi
В
тусклом
свете
радуги
Lalu
engkau
tersenyum
Затем
ты
улыбнулась
Ku
menyesali
diri
Я
корил
себя
Tak
tahu
apakah
arti
senyummu
Не
зная,
что
означает
твоя
улыбка
Dengan
mengusap
titik
air
mata
Смахнув
слезу
Engkau
bisikkan
deritamu
Ты
прошептала
свою
боль
Tersentuh
hati
dalam
keharuan
Мое
сердце
тронуто
печалью
Setelah
tahu
apa
yang
terjadi
Узнав,
что
случилось
Sekian
lamanya
engkau
Так
долго
ты
Hidup
seorang
diri
Жила
одна
Ku
ingin
membalut
luka
hatimu
Я
хочу
залечить
раны
твоего
сердца
Elok
bagai
rembulan,
oh
sayang
Прекрасна,
как
луна,
о,
любимая
Indah
bagai
lukisan
Прекрасна,
как
картина
Bukalah
pintu
hati
untukku
Открой
для
меня
дверь
своего
сердца
Ku
akan
menyayangi
Я
буду
любить
тебя
Lalu
engkau
tersenyum
Затем
ты
улыбнулась
Ku
menyesali
diri
Я
корил
себя
Tak
tahu
apakah
arti
senyummu
Не
зная,
что
означает
твоя
улыбка
Dengan
mengusap
titik
air
mata
Смахнув
слезу
Engkau
bisikkan
deritamu
Ты
прошептала
свою
боль
Tersentuh
hati
dalam
keharuan
Мое
сердце
тронуто
печалью
Setelah
tahu
apa
yang
terjadi
Узнав,
что
случилось
Sekian
lamanya
daku
Так
долго
я
Hidup
seorang
diri
Жил
один
Kau
ingin
membalut
luka
hatiku
Ты
хочешь
залечить
раны
моего
сердца
Elok
bagai
rembulan,
sayang
Прекрасна,
как
луна,
любимая
Indah
bagai
lukisan
Прекрасна,
как
картина
Bukalah
pintu
hati
untukku
Открой
дверь
своего
сердца
для
меня
Ku
akan
menyayangi
Я
буду
любить
тебя
Widuri
oh
Widuri
Видури,
о,
Видури
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adriyadie
Attention! Feel free to leave feedback.