Broery Marantika - Jangan Ditanya Kemana Aku Pergi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Broery Marantika - Jangan Ditanya Kemana Aku Pergi




Jangan ditanya ke mana aku pergi
Не спрашивай, куда я иду.
Jangan ditanya mengapa aku pergi
Не спрашивай почему я иду
Usah dipaksa ku menahan diri
это заставило меня воздержаться
Usah diminta ku bersabar hati
он просил меня быть терпеливым.
Putuslah rambut, putus pula ikatan
Отрежь волосы, все равно расстанешься.
Pecahlah piring, hilang sudah harapan
Там была тарелка, потерянная надежда.
Hati nan rindu, apakah sebabnya?
Хати НАН Ринду, почему?
Hati nan dendam, apakah obatnya?
Сердце и месть-лекарство ли?
Pandai dikau mempermainkan lidah
Умница е е е е е е е е е е е
Menjual madu di bibir nan merah
Продай мед на губах НАН алых
Kubayar tunai dengan asmara
Я заплатил наличными за романтику.
Kiranya dikau racun di lara
Будут ли токсины в Ларе
Jangan ditanya ke mana aku pergi
Не спрашивай, куда я иду.
Jangan disesal, aku takkan kembali
Не расстраивайся, я не вернусь.
Tamatkan saja riwayat nan sedih
Просто покончи с этим история НАН печальна
Selamat tinggal, ku bermohon diri
Прощай, моя мечта.
Putuslah rambut, putus pula ikatan
Отрежь волосы, все равно расстанешься.
Pecahlah piring, hilang sudah harapan
Там была тарелка, потерянная надежда.
Hati nan rindu, apakah sebabnya?
Хати НАН Ринду, почему?
Hati nan dendam, apakah obatnya?
Сердце и месть-лекарство ли?
Pandai dikau mempermainkan lidah
Умница е е е е е е е е е е е
Menjual madu di bibir nan merah
Продай мед на губах НАН алых
Kubayar tunai dengan asmara
Я заплатил наличными за романтику.
Kiranya dikau racun di lara
Будут ли токсины в Ларе
Jangan ditanya ke mana aku pergi
Не спрашивай, куда я иду.
Jangan disesal, aku takkan kembali
Не расстраивайся, я не вернусь.
Tamatkan saja riwayat nan sedih
Просто покончи с этим история НАН печальна
Selamat tinggal, ku bermohon diri
Прощай, моя мечта.
Selamat tinggal, ku bermohon diri
Прощай, моя мечта.
Selamat tinggal, ku bermohon diri
Прощай, моя мечта.





Writer(s): Ismail Marzuki


Attention! Feel free to leave feedback.