Broke Rell feat. Biig M - Survival - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Broke Rell feat. Biig M - Survival




Survival
Выживание
At a young age I was fighting demons it was kind of scary
В юном возрасте я боролся с демонами, это было довольно страшно.
My momma turning 38 and she still ain't married
Моей маме исполняется 38, а она все еще не замужем.
That falling for a nigga shit it be kinda scary
Эта влюбленность в тебя, детка, чертовски пугает.
All this weight on my shoulders getting hard to carry
Весь этот груз на моих плечах становится трудно нести.
I use to smoke weed a lot to subdue my pain
Раньше я много курил травки, чтобы заглушить свою боль,
But all these voices in my head getting to my brain
Но все эти голоса в моей голове добираются до моего мозга.
My peoples love me but don't show it "why y'all acting strange?"
Мои люди любят меня, но не показывают этого: "Почему вы все ведете себя странно?"
I tell my siblings that I love em they don't say the same
Я говорю своим братьям и сестрам, что люблю их, но они не отвечают тем же.
Antasia she my lil sister so I got her back
Антасия - моя младшая сестра, так что я прикрою ее.
Antonio on honor roll so he good at math
Антонио учится на отлично, так что он хорош в математике.
So if I need a double check he gone count my stack
Так что, если мне нужно перепроверить, он пересчитает мои деньги.
Through everything he loyal to me I can give him that
Несмотря ни на что, он предан мне, я могу поручиться за него.
Khamari fucking up in school he don't get good grades
Хамари косячит в школе, у него плохие оценки.
I swear I'll give away my life just to see him change
Клянусь, я бы отдал жизнь, только бы увидеть, как он меняется.
But that nigga smart asl so ion know what's wrong
Но этот ниггер чертовски умный, так что я не знаю, что не так.
All the shit that bring me pain is put into this song
Все, что причиняет мне боль, вложено в эту песню.
I never thought I'd make it to see another day
Я никогда не думал, что доживу до следующего дня.
Since 11 I thought heaven was the only way
С 11 лет я думал, что небеса - это единственный путь,
Because I already been through hell many times before to
Потому что я уже бывал в аду много раз до этого,
The point where my pain basically gets ignored
До такой степени, что мою боль в основном игнорируют.
I'm from the struggle, the hustle, the suffering
Я из трущоб, из суеты, из страданий.
Who would've thought surviving hell would've made me the man I am
Кто бы мог подумать, что выживание в аду сделает меня тем, кто я есть.
Today I stand tall reminiscing about my life every thing I lost,
Сегодня я стою высоко, вспоминая свою жизнь, все, что я потерял,
Everything I taught, but in sight
Всему, чему я научился, но в поле зрения.
It was magic kind of tragic
Это было волшебно, своего рода трагично.
Some of this shit it turned me savage
Кое-что из этого дерьма сделало меня диким.
Made me insane all I was looking for is love when all I had was pain
Свело меня с ума, все, что я искал, - это любовь, когда у меня была только боль.
I lost myself before my eyes but didn't see the change
Я потерял себя на глазах, но не заметил перемен.
I just been stuck here reminiscing bout the opposition
Я просто застрял здесь, вспоминая о противостоянии.
It be the niggas on yo side don't wanna see you winning
Это те ниггеры на твоей стороне, которые не хотят видеть, как ты побеждаешь.
We lost Violet few years later her son locked in prison
Мы потеряли Вайолет несколько лет спустя, ее сын сел в тюрьму.
It be those killers and robbers tryna write yo ending
Это те убийцы и грабители, которые пытаются написать твой конец.
In this game of survival you can't skip the scrimmage
В этой игре на выживание ты не можешь пропустить схватку,
Cuz soon as you arrive you meet the supervillains
Потому что, как только ты появляешься, ты встречаешь суперзлодеев.
It be those killers and robbers tryna write yo ending
Это те убийцы и грабители, которые пытаются написать твой конец.
In this game of survival you can't skip the scrimmage
В этой игре на выживание ты не можешь пропустить схватку,
You meet the supervillains
Ты встречаешь суперзлодеев.





Writer(s): Dejah Ingram


Attention! Feel free to leave feedback.