Lyrics and translation Broly500! - Mind over Matter 7/ Blue moon (757-269-7230)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mind over Matter 7/ Blue moon (757-269-7230)
Разум превыше материи 7/ Голубая луна (757-269-7230)
757-269-7230
(7230)
757-269-7230
(7230)
Just
hit
my
line
Просто
позвони
мне
I
haven't
heard
from
you
in
a
while
now
(In
a
while
now)
Я
давно
от
тебя
ничего
не
слышал
(Давно
ничего)
You
told
me
you
got
issues
and
you
told
me
you
got
problems
(Yeah)
Ты
говорила,
что
у
тебя
проблемы,
ты
говорила,
что
у
тебя
трудности
(Да)
I've
been
though
that
drama,
may
be
young
but
I
got
knowledge
(Yeah)
Я
прошел
через
эту
драму,
может,
я
и
молод,
но
у
меня
есть
знания
(Да)
I
can
give
you
guidance
(Fuck
it),
I
can
give
you
everything
Я
могу
дать
тебе
совет
(К
черту
все),
я
могу
дать
тебе
все
Just
hit
up
my
phone
(Hit
up
my
phone)
Просто
позвони
мне
(Позвони
мне)
I'm
holding
back
tears
as
I
speak
these
verses
about
my
life
Я
сдерживаю
слезы,
когда
читаю
эти
строки
о
своей
жизни
You
ever
felt
a
pain
so
crazy
that
you
fucking
died
inside?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
такую
безумную
боль,
что
умирала
внутри?
20
thousand
stab
wounds
up
in
your
head
and
in
your
spine?
20
тысяч
ножевых
ранений
в
голове
и
позвоночнике?
You
ever
have
somebody
try
to
kill
you
deep
within
your
mind?
Fuck
it
Кто-нибудь
когда-нибудь
пытался
убить
тебя
глубоко
в
твоем
разуме?
К
черту
все
Man,
Kendrick
was
right
Мужик,
Кендрик
был
прав
Evil
was
all
around,
I
had
to
put
up
a
good
fucking
fight
Зло
было
повсюду,
мне
пришлось
вести
хорошую
чертову
борьбу
I'll
tell
you
one
thing,
I
prayed
every
day,
God
got
me
through
Скажу
тебе
одно,
я
молился
каждый
день,
Бог
помог
мне
пройти
через
это
So
hit
my
phone,
hit
my
line,
'cause
I
can
show
you
through
(Yeah)
Так
что
позвони
мне,
набери
мой
номер,
потому
что
я
могу
помочь
тебе
пройти
через
это
(Да)
757-269-7230
(7230)
757-269-7230
(7230)
Just
hit
my
line
Просто
позвони
мне
I
haven't
heard
from
you
in
a
while
now
(In
a
while
now)
Я
давно
от
тебя
ничего
не
слышал
(Давно
ничего)
You
told
me
you
got
issues
and
you
told
me
you
got
problems
(Yeah)
Ты
говорила,
что
у
тебя
проблемы,
ты
говорила,
что
у
тебя
трудности
(Да)
I've
been
though
that
drama,
may
be
young
but
I
got
knowledge
(Yeah)
Я
прошел
через
эту
драму,
может,
я
и
молод,
но
у
меня
есть
знания
(Да)
I
can
give
you
guidance
(Fuck
it),
I
can
give
you
everything
Я
могу
дать
тебе
совет
(К
черту
все),
я
могу
дать
тебе
все
Just
hit
up
my
phone
(Hit
up
my
phone)
Просто
позвони
мне
(Позвони
мне)
They
told
me
I
was
destined
for
greatness
Мне
говорили,
что
мне
суждено
величие
I
told
'em,
"We
gon'
wait
and
see"
Я
сказал
им:
"Поживем
- увидим"
Well,
now
I
really
see
Ну,
теперь
я
действительно
вижу
You're
either
with
me
or
against
me
Ты
либо
со
мной,
либо
против
меня
One
day,
we
gonna
fuck
around
and
put
that
Rollie
on
our
wrist
Однажды
мы
наденем
эти
Ролексы
на
запястья
And
niggas
wanting
what
you
have
'cause
they
see
you
on
yo'
shit
И
ниггеры
захотят
то,
что
у
тебя
есть,
потому
что
увидят,
как
ты
крут
And
nigga
ain't
no
"I"
in
team,
y'all
gotta
stop
that
selfish
shit
И,
ниггер,
нет
"Я"
в
команде,
вы
все
должны
прекратить
этот
эгоизм
Heard
you
got
some
fucking
problems,
hit
my
phone
and
it'll
get
fixed
Слышал,
у
тебя
проблемы,
позвони
мне,
и
все
уладится
757-269-7230
(7230)
757-269-7230
(7230)
Just
hit
my
line
Просто
позвони
мне
I
haven't
heard
from
you
in
a
while
now
(In
a
while
now)
Я
давно
от
тебя
ничего
не
слышал
(Давно
ничего)
You
told
me
you
got
issues
and
you
told
me
you
got
problems
(Yeah)
Ты
говорила,
что
у
тебя
проблемы,
ты
говорила,
что
у
тебя
трудности
(Да)
I've
been
though
that
drama,
may
be
young
but
I
got
knowledge
(Yeah)
Я
прошел
через
эту
драму,
может,
я
и
молод,
но
у
меня
есть
знания
(Да)
I
can
give
you
guidance
(Fuck
it),
I
can
give
you
everything
Я
могу
дать
тебе
совет
(К
черту
все),
я
могу
дать
тебе
все
Just
hit
up
my
phone
(Hit
up
my
phone)
Просто
позвони
мне
(Позвони
мне)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zashon Brown-flowers
Attention! Feel free to leave feedback.