Lyrics and translation Broly500! - You Will Disappear/ Killing Me Softly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Will Disappear/ Killing Me Softly
Ты Исчезнешь/ Убивая Меня Нежно
Mixin'-Mixin'
the
lean
on
the
balcony
Мешаю-мешаю
лиан
на
балконе,
Whippin'
that
shit
like
alchemy
Взбиваю
эту
дрянь,
как
алхимик.
You
don't
want
me,
I
hate
me
Ты
меня
не
хочешь,
я
ненавижу
себя.
The
pistol
on
'em
and
this
the
end
Пистолет
на
тебе,
и
это
конец.
Like
a
killcam,
you
better
watch
it
Как
в
килл-камере,
тебе
лучше
смотреть,
When
approachin'
me
Когда
приближаешься
ко
мне.
(Lean,
L-E-A-N)
(Лиан,
Л-И-А-Н)
You
gon'
disappear
(Disappear)
Ты
исчезнешь
(Исчезнешь).
You
gon'
disappear
Ты
исчезнешь.
You
gon'
disappear,
I
steal
your
soul
like
a
poltergeist
Ты
исчезнешь,
я
украду
твою
душу,
как
полтергейст.
Mixin'
the
lean
on
the
balcony,
whippin'
that
shit
like
alchemy
Мешаю
лиан
на
балконе,
взбиваю
эту
дрянь,
как
алхимик.
You
don't
want
me,
I
hate
me,
that
pistol
on
'em
and
this
the
end
Ты
меня
не
хочешь,
я
ненавижу
себя,
этот
пистолет
на
тебе,
и
это
конец.
Like
a
kill
cam,
you
better
watch
it
when
approachin'
me
Как
в
килл-камере,
тебе
лучше
смотреть,
когда
приближаешься
ко
мне.
It's-It's
a
beautiful
day
for
a
fuck
nigga
to
get
murked
Это-это
прекрасный
день,
чтобы
прикончить
ублюдка.
While
you
runnin'
from
them
bullets,
I
was
burnin'
up
the
clip
Пока
ты
бежишь
от
пуль,
я
жгу
обойму.
And
my
gang
got
hella
guns
like
we
on
Mass
Effect
И
у
моей
банды
до
хрена
пушек,
как
будто
мы
в
Mass
Effect.
And
my
gang
hella
rad,
and
my
gang
hella
sick,
yeah
И
моя
банда
охрененно
крутая,
и
моя
банда
охрененно
больная,
да.
This-This
is
not
no
game
and
this
is
not
no
threat
Это-это
не
игра
и
это
не
угроза.
It's
a-
It's
a
promise
I'ma
keep,
'til
I
cut
your
fuckin'
neck
Это-это
обещание,
которое
я
сдержу,
пока
не
перережу
твою
гребаную
шею.
This
is
not
no
image,
this
is
my
fuckin'
life
Это
не
образ,
это
моя
чертова
жизнь.
That
shit
you
think
you
on,
it's
clear
you're
not
about
То
дерьмо,
которым
ты
живешь,
понятно,
что
тебе
не
по
плечу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Za'shon Brown
Attention! Feel free to leave feedback.