Lyrics and translation Bronco feat. Cristian Castro - Nunca Voy a Olvidarte ( Primera Fila ) (feat. Cristian Castro) - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Voy a Olvidarte ( Primera Fila ) (feat. Cristian Castro) - En Vivo
Никогда тебя не забуду (Первый ряд) (совместно с Кристианом Кастро) - Живое выступление
Pero
esté
donde
esté
Но
где
бы
я
ни
был,
Nunca
voy
a
olvidarte
Никогда
тебя
не
забуду.
Yo
te
juro
que
no
Клянусь
тебе,
нет,
Trataré
de
olvidarte
Не
попытаюсь
забыть
тебя.
Junté
lo
más
hermoso
Я
собрал
всё
самое
прекрасное,
Que
he
vivido
contigo
Что
пережил
с
тобой.
Los
detalles,
las
cosas
Детали,
мелочи,
Que
me
harán
recordarte
Которые
заставят
меня
помнить
тебя.
Ahora
voy
a
marcharme
Теперь
я
ухожу,
Pues
tú
lo
decidiste
Ведь
ты
так
решила.
Lo
comprendo
y
me
alejó
Я
понимаю
и
ухожу,
No
sin
antes
decirte
Но
прежде
скажу
тебе,
Que
el
tiempo
que
duró
nuestro
amor
Что
всё
время,
пока
длилась
наша
любовь,
Tú
me
hiciste
feliz
Ты
делала
меня
счастливым.
Y
en
mi
adiós,
te
deseo
lo
mejor
И
прощаясь,
желаю
тебе
всего
наилучшего.
Pero
esté
donde
esté
Но
где
бы
я
ни
был,
Nunca
voy
a
olvidarte
Никогда
тебя
не
забуду.
Yo
te
juro
que
no
Клянусь
тебе,
нет,
Trataré
de
olvidarte
Не
попытаюсь
забыть
тебя.
Si
no
tienes
amor
Если
у
тебя
нет
любви
Para
mí,
no
me
importa
Ко
мне,
неважно,
Yo
te
quiero
a
morir
Я
люблю
тебя
до
смерти,
Sobre
todas
las
cosas
Больше
всего
на
свете.
Ese
es
mi
Bronco,
precioso
Это
мой
Bronco,
великолепный!
Junté
lo
más
hermoso
Я
собрал
всё
самое
прекрасное,
Que
he
vivido
contigo
Что
пережил
с
тобой.
Los
detalles,
las
cosas
Детали,
мелочи,
Que
me
harán
recordarte
Которые
заставят
меня
помнить
тебя.
Ahora
voy
a
marcharme
Теперь
я
ухожу,
Pues
tú
lo
decidiste
Ведь
ты
так
решила.
Lo
comprendo
y
me
alejó
Я
понимаю
и
ухожу,
No
sin
antes
decirte
Но
прежде
скажу
тебе,
Que
el
tiempo
que
duró
nuestro
amor
Что
всё
время,
пока
длилась
наша
любовь,
Tú
me
hiciste
feliz
Ты
делала
меня
счастливым.
Y
en
mi
adiós
te
deseo
lo
mejor
И
прощаясь,
желаю
тебе
всего
наилучшего.
Pero
esté
donde
esté
Но
где
бы
я
ни
был,
Nunca
voy
a
olvidarte
Никогда
тебя
не
забуду.
Yo
te
juro
que
no
Клянусь
тебе,
нет,
Trataré
de
olvidarte
Не
попытаюсь
забыть
тебя.
Si
no
tienes
amor
Если
у
тебя
нет
любви
Para
mí,
no
me
importa
Ко
мне,
неважно,
Yo
te
quiero
a
morir
Я
люблю
тебя
до
смерти,
Sobre
todas
las
cosas
Больше
всего
на
свете.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Quevedo Roberto Belester Gomez
Attention! Feel free to leave feedback.