Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Botas y Sombrero - En Vivo
Stiefel und Hut - Live
Si
me
ves
cantando
Wenn
du
mich
singen
siehst
Si
me
ves
bailando
Wenn
du
mich
tanzen
siehst
Seguramente
dirás
Wirst
du
sicher
sagen
Que
no
tengo
penas
Dass
ich
keine
Sorgen
habe
Pero
tu
no
sabes
Aber
du
weißt
nicht
Pero
ni
te
enteras
Aber
du
ahnst
es
nicht
einmal
Que
este
dolor
es
intenso
Dass
dieser
Schmerz
intensiv
ist
Y
que
me
quema
Und
dass
er
mich
verbrennt
Y
colgare
Und
ich
werde
aufhängen
(Por
ahí,
por
ahí)
(Da
draußen,
da
draußen)
Mis
botas
y
mi
sombrero
Meine
Stiefel
und
meinen
Hut
Hasta
que
tu
regreses
Bis
du
zurückkehrst
Y
me
digas
te
quiero
Und
mir
sagst,
ich
liebe
dich
Te
buscare
Ich
werde
dich
suchen
(Por
ahí,
por
ahí)
(Da
draußen,
da
draußen)
En
bailes
del
mundo
entero
Auf
Tänzen
der
ganzen
Welt
Y
si
vuelves
conmigo
Und
wenn
du
zu
mir
zurückkehrst
Voy
a
cantar
de
nuevo
Werde
ich
wieder
singen
Vuelve
conmigo
Komm
zu
mir
zurück
A
ser
el
mismo
Derselbe
zu
sein
Que
fui
yo
ayer
Der
ich
gestern
war
Vuelve
conmigo
Komm
zu
mir
zurück
Cantar
de
nuevo
Singen
zu
können
Por
ti
mujer
Für
dich,
Frau
Ay,
lloro
por
ti,
uah
Ay,
ich
weine
um
dich,
uah
Si
estas
escuchando
Wenn
du
zuhörst
Mi
canción
alegre
Meinem
fröhlichen
Lied
Piensa
y
comprende
Denk
nach
und
versteh
Que
tan
solo
estoy
actuando
Dass
ich
nur
schauspielere
Por
que
esto
es
mi
vida
Denn
das
ist
mein
Leben
Luces
y
escenarios
Lichter
und
Bühnen
Voy
a
dejar
de
cantar
Ich
werde
aufhören
zu
singen
Si
es
que
tu
me
olvidas
Wenn
du
mich
vergisst
Y
colgare
Und
ich
werde
aufhängen
(Por
ahí,
por
ahí)
(Da
draußen,
da
draußen)
Mis
botas
y
mi
sombrero
Meine
Stiefel
und
meinen
Hut
Hasta
que
tu
regreses
Bis
du
zurückkehrst
Y
me
digas
te
quiero
Und
mir
sagst,
ich
liebe
dich
Te
buscare
Ich
werde
dich
suchen
(Por
ahí,
por
ahí)
(Da
draußen,
da
draußen)
En
bailes
del
mundo
entero
Auf
Tänzen
der
ganzen
Welt
Y
si
vuelves
conmigo
Und
wenn
du
zu
mir
zurückkehrst
Voy
a
cantar
de
nuevo
Werde
ich
wieder
singen
Vuelve
conmigo
Komm
zu
mir
zurück
A
ser
el
mismo
Derselbe
zu
sein
Que
fui
yo
ayer
Der
ich
gestern
war
Vuelve
conmigo
Komm
zu
mir
zurück
Cantar
de
nuevo
Singen
zu
können
Por
ti
mujer
Für
dich,
Frau
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Guadalupe Esparza
Attention! Feel free to leave feedback.