Bronco - Déjame Amarte Otra Vez - En Vivo - translation of the lyrics into German

Déjame Amarte Otra Vez - En Vivo - Broncotranslation in German




Déjame Amarte Otra Vez - En Vivo
Lass mich dich noch einmal lieben - Live
Sabes, sabes, sabes, sabes
Du weißt, du weißt, du weißt, du weißt
Hoy comprendo que eres tu
Heute verstehe ich, dass du es bist
Lo indispensable para mi
Das Unentbehrliche für mich
Sabes, sabes, sabes, sabes
Du weißt, du weißt, du weißt, du weißt
Que me olvido de que existo
Dass ich vergesse, dass ich existiere
Por pensar tan solo en ti
Weil ich nur an dich denke
Dime, dime, dime dime
Sag mir, sag mir, sag mir, sag mir
Que lloraste por las noches
Dass du nachts geweint hast
Como ayer lloré por ti
So wie ich gestern um dich geweint habe
Oye, oye, oye, oye
Hör mal, hör mal, hör mal, hör mal
A este loco sentimiento
Auf dieses verrückte Gefühl
Que vive dentro de mi...
Das in mir lebt...
Y ahora bien dejame volver contigo
Und nun gut, lass mich zu dir zurückkehren
Si fallé perdon te pido
Wenn ich gefehlt habe, bitte ich dich um Verzeihung
Dejame amarte otra vez...
Lass mich dich noch einmal lieben...
Otra vez, dejame sentirte mia
Noch einmal, lass mich dich als die Meine spüren
En tu amor me va la vida
In deiner Liebe liegt mein Leben
Tomala que es para ti
Nimm es, es ist für dich
Otra vez y está vez sera por siempre
Noch einmal, und dieses Mal wird es für immer sein
Yo naci para quererte
Ich wurde geboren, um dich zu lieben
Y que vivas para mi...
Und damit du für mich lebst...
Sabes, sabes, sabes, sabes
Du weißt, du weißt, du weißt, du weißt
Hoy comprendo que eres tu
Heute verstehe ich, dass du es bist
Lo indispensable para mi
Das Unentbehrliche für mich
Sabes, sabes, sabes, sabes
Du weißt, du weißt, du weißt, du weißt
Que me olvido de que existo
Dass ich vergesse, dass ich existiere
Por pensar tan solo en ti
Weil ich nur an dich denke
Dime, dime, dime dime
Sag mir, sag mir, sag mir, sag mir
Que lloraste por las noches
Dass du nachts geweint hast
Como ayer lloré por ti
So wie ich gestern um dich geweint habe
Oye, oye, oye, oye
Hör mal, hör mal, hör mal, hör mal
A este loco sentimiento
Auf dieses verrückte Gefühl
Que vive dentro de mi...
Das in mir lebt...
Y ahora bien dejame volver contigo
Und nun gut, lass mich zu dir zurückkehren
Si fallé perdon te pido
Wenn ich gefehlt habe, bitte ich dich um Verzeihung
Dejame amarte otra vez...
Lass mich dich noch einmal lieben...
Otra vez, dejame sentirte mia
Noch einmal, lass mich dich als die Meine spüren
En tu amor me va la vida
In deiner Liebe liegt mein Leben
Tomala que es para ti
Nimm es, es ist für dich
Otra vez y está vez sera por siempre
Noch einmal, und dieses Mal wird es für immer sein
Yo naci para quererte
Ich wurde geboren, um dich zu lieben
Y que vivas para mi...
Und damit du für mich lebst...





Writer(s): Esparza Jimenez Jose Guadalupe


Attention! Feel free to leave feedback.