Lyrics and translation Bronco - Gajes del Oficio ( Primera Fila ) - En Vivo
Gajes del Oficio ( Primera Fila ) - En Vivo
Work Perils (First Row) - Live
Por
jugar
yo
te
di
un
beso
I
gave
you
a
kiss
just
for
fun,
Y
te
acabé
entregando
mi
alma
por
completo
And
I
ended
up
giving
you
my
entire
soul.
Te
amé,
yo
que
había
jurado
I
love
you,
I
who
had
sworn,
Nunca
enamorarme
y
ya
estoy
bien
clavado
Never
to
fall
in
love,
and
now
I
am
well
and
truly
hooked.
Jugué
con
fuego
sin
el
equipo
apropiado
I
played
with
fire
without
the
proper
gear,
Hoy,
por
ti,
mi
corazón
está
arriesgando
demasiado
Today,
because
of
you,
my
heart
is
risking
too
much.
Me
enamoré
I
fell
in
love,
Choqué
de
frente
con
los
ojos
más
bonitos
Crashed
head-on
with
the
most
beautiful
eyes.
Tú
eres
el
más
lindo
accidente
que
he
tenido
You
are
the
sweetest
accident
I've
ever
had.
Por
eso,
desde
entonces,
quiero
estar
contigo
That's
why,
ever
since
then,
I
want
to
be
with
you
Me
enamoré
I
fell
in
love,
De
haber
sabido
que
tu
amor
era
un
peligro
If
I
had
known
that
your
love
was
a
danger
Para
los
planes
de
un
soltero
empedernido
To
the
plans
of
a
hardened
bachelor,
Pero
no
sé
ni
cómo
me
moviste
el
piso
But
I
don't
even
know
how
you
swept
me
off
my
feet.
Cupido
no
me
dijo
Cupid
didn't
tell
me,
Que
las
cosas
del
amor,
son
los
gajes
del
oficio
That
the
affairs
of
love,
are
the
perils
of
the
job.
Jugué
con
fuego
sin
el
equipo
apropiado
I
played
with
fire
without
the
proper
gear,
Hoy,
por
ti,
mi
corazón
está
arriesgando
demasiado
Today,
because
of
you,
my
heart
is
risking
too
much.
Me
enamoré
I
fell
in
love,
Choqué
de
frente
con
los
ojos
más
bonitos
Crashed
head-on
with
the
most
beautiful
eyes.
Tú
eres
el
más
lindo
accidente
que
he
tenido
You
are
the
sweetest
accident
I've
ever
had.
Por
eso,
desde
entonces,
quiero
estar
contigo
That's
why,
ever
since
then,
I
want
to
be
with
you.
Me
enamoré
I
fell
in
love,
De
haber
sabido
que
tu
amor
era
un
peligro
If
I
had
known
that
your
love
was
a
danger,
Para
los
planes
de
un
soltero
empedernido
To
the
plans
of
a
hardened
bachelor,
Pero
no
sé
ni
cómo
me
moviste
el
piso
But
I
don't
even
know
how
you
swept
me
off
my
feet.
Cupido
no
me
dijo
Cupid
didn't
tell
me,
Que
las
cosas
del
amor,
son
los
gajes
del
oficio
That
the
affairs
of
love,
are
the
perils
of
the
job.
Y
me
enamoré
And
I
fell
in
love,
Los
gajes
del
oficio
The
perils
of
the
job.
Música
nueva
de
Bronco
para
su
alma
New
music
from
Bronco
for
your
soul.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Luna
Attention! Feel free to leave feedback.