Bronco - Las Golondrinas - "En Vivo" - translation of the lyrics into German

Las Golondrinas - "En Vivo" - Broncotranslation in German




Las Golondrinas - "En Vivo"
Die Schwalben - "Live"
A donde irá veloz y fatigada
Wohin fliegt sie schnell und ermüdet,
La golondrina que de aquí se va
Die Schwalbe, die von hier fortzieht?
O si en el cielo,
Oder ob sie am Himmel,
Se hallará extraviada buscando abrigo y no lo encontrará
Sich verirrt hat, Schutz sucht und keinen findet?
Junto a mi lecho hara su nido
Neben meinem Bett wird sie ihr Nest bauen,
A donde pueda la estación pasar.
Wo sie die Jahreszeit verbringen kann.
También yo estoy en la región
Auch ich bin in der Gegend
Perdida ¡Oh cielo santo! Adiós adiós adiós
Verloren! Oh heiliger Himmel! Leb wohl, leb wohl, leb wohl






Attention! Feel free to leave feedback.