Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lágrimas, Sal Y Limón
Tränen, Salz und Zitrone
Hoy
el
cielo
amaneció
Heute
erwachte
der
Himmel,
Obscuro
como
mis
penas
dunkel
wie
meine
Sorgen.
Bajo
la
lluvia
en
la
calle
Im
Regen
auf
der
Straße
Camina
triste
un
perro
geht
traurig
ein
Hund,
Como
pobre
vagabundo
wie
ein
armer
Vagabund.
Lo
sigo
y
me
voy
con
él
Ich
folge
ihm
und
gehe
mit
ihm.
Y
muy
adentro
del
pecho
Und
tief
in
meiner
Brust
Me
lastima
tu
recuerdo
schmerzt
mich
deine
Erinnerung.
¿De
qué
me
sirvió
este
amor
Was
hat
mir
diese
Liebe
genützt,
Que
solo
me
trajo
llanto?
die
mir
nur
Tränen
brachte?
¿De
qué
me
sirvió
entregar
Was
hat
es
mir
genützt
hinzugeben,
Lo
mejor
que
yo
tenía?
das
Beste,
was
ich
hatte?
¿De
qué
me
sirvió
creer
Was
hat
es
mir
genützt
zu
glauben,
Que
eras
tú
mi
bienamada?
dass
du
meine
Geliebte
wärst?
Si
has
dejado
tirada
Wenn
du
achtlos
weggeworfen
hast
Mi
alma,
que
te
quería
meine
Seele,
die
dich
liebte.
Y
aquí
estoy,
tomando
en
la
cantina
Und
hier
bin
ich,
trinke
in
der
Cantina,
En
mi
cerveza
hay
lágrimas,
sal
y
limón
in
meinem
Bier
sind
Tränen,
Salz
und
Zitrone.
Y
hay
un
tonto
que
abrazado
a
una
guitarra
Und
da
ist
ein
Dummkopf,
der
eine
Gitarre
umarmt
Está
cantando
la
canción
que
te
gustaba
und
das
Lied
singt,
das
dir
gefiel,
Haciendo
más
profundo
mi
dolor
und
meinen
Schmerz
noch
tiefer
macht.
Y
aquí
estoy,
tomando
en
la
cantina
Und
hier
bin
ich,
trinke
in
der
Cantina,
En
mi
cerveza
hay
lágrimas,
sal
y
limón
in
meinem
Bier
sind
Tränen,
Salz
und
Zitrone.
Y
hay
un
tonto
que
abrazado
a
una
botella
Und
da
ist
ein
Dummkopf,
der
eine
Flasche
umarmt
Le
pide
a
Dios
para
que
vuelva
ella
und
Gott
bittet,
dass
sie
zurückkehrt,
Y
resulta
que
ese
tonto
soy
yo
und
es
stellt
sich
heraus,
dieser
Dummkopf
bin
ich.
Se
me
hiela
el
corazón
Mir
erstarrt
das
Herz
Con
estas
gotas
tan
frías
bei
diesen
so
kalten
Tropfen.
Y
aunque
parezca
que
no
Und
auch
wenn
es
nicht
so
scheint,
Estoy
solo
entre
la
gente
bin
ich
allein
unter
den
Leuten.
Solo
le
pido
al
Señor
Ich
bitte
nur
den
Herrn,
Me
ayude
a
olvidar
mir
zu
helfen
zu
vergessen,
Aunque
me
miren
llorar
auch
wenn
sie
mich
weinen
sehen,
Como
llora
un
penitente
wie
ein
Büßer
weint.
Y
aquí
estoy,
tomando
en
la
cantina
Und
hier
bin
ich,
trinke
in
der
Cantina,
En
mi
cerveza
hay
lágrimas,
sal
y
limón
in
meinem
Bier
sind
Tränen,
Salz
und
Zitrone.
Y
hay
un
tonto
que
abrazado
a
una
guitarra
Und
da
ist
ein
Dummkopf,
der
eine
Gitarre
umarmt
Está
cantando
la
canción
que
te
gustaba
und
das
Lied
singt,
das
dir
gefiel,
Haciendo
más
profundo
mi
dolor
und
meinen
Schmerz
noch
tiefer
macht.
Y
aquí
estoy,
tomando
en
la
cantina
Und
hier
bin
ich,
trinke
in
der
Cantina,
En
mi
cerveza
hay
lágrimas,
sal
y
limón
in
meinem
Bier
sind
Tränen,
Salz
und
Zitrone.
Y
hay
un
tonto
que
abrazado
a
una
botella
Und
da
ist
ein
Dummkopf,
der
eine
Flasche
umarmt
Le
pide
a
Dios
para
que
vuelva
ella
und
Gott
bittet,
dass
sie
zurückkehrt,
Y
resulta
que
ese
tonto
soy
yo
und
es
stellt
sich
heraus,
dieser
Dummkopf
bin
ich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Londaits Enrique H, A Alejandra
Attention! Feel free to leave feedback.