Lyrics and translation Bronco - Mis Mejores Años
Mis Mejores Años
Мои лучшие годы
Mis
mejores
años
te
los
di
toditos
Тебе
я
отдал
все,
мои
лучшие
годы
Mis
mejores
años
bonitos,
bonitos...
Мои
лучшие
годы,
прекрасные,
прекрасные...
Pero
ya
no
pude
detener
el
tiempo
Но
я
не
смог
удержать
время
Pero
si
retuve
tu
imagen
muy
dentro,
Но
если
я
сохранил
твой
образ
глубоко
внутри,
Mi
mejor
tristeza
es
el
recordarte
Моя
самая
большая
печаль
- это
вспоминать
тебя
Por
tu
modo
extraño
de
amarme
bonito.
За
твой
странный
способ
любить
меня
красиво.
Mi
mejor
tristeza
mi
mayor
coraje
Моя
самая
большая
печаль
- это
мой
самый
большой
гнев
Es
que
de
mi
mente
no
puedo
borrarte,
То,
что
я
не
могу
вычеркнуть
тебя
из
своей
памяти,
Todas
las
palabras
se
las
lleva
el
viento
Все
слова
уносит
ветер
Pero
tu
cariño
se
ha
quedado
adentro.
Но
твоя
любовь
осталась
внутри.
Pero
ya
no
pude
detener
el
tiempo
Но
я
не
смог
удержать
время
Pero
si
retuve
tu
imagen
muy
dentro,
Но
если
я
сохранил
твой
образ
глубоко
внутри,
Mi
mejor
tristeza
es
el
recordarte
Моя
самая
большая
печаль
- это
вспоминать
тебя
Por
tu
modo
extraño
de
amarme
bonito.
За
твой
странный
способ
любить
меня
красиво.
Mi
mejor
tristeza
mi
mayor
coraje
Моя
самая
большая
печаль
- это
мой
самый
большой
гнев
Es
que
de
mi
mente
no
puedo
borrarte,
То,
что
я
не
могу
вычеркнуть
тебя
из
своей
памяти,
Todas
las
palabras
se
las
lleva
el
viento
Все
слова
уносит
ветер
Pero
tu
cariño
se
ha
quedado
adentro.
Но
твоя
любовь
осталась
внутри.
Pero
ya
no
pude
detener
el
tiempo
Но
я
не
смог
удержать
время
Pero
si
retuve
tu
imagen
muy
dentro,
Но
если
я
сохранил
твой
образ
глубоко
внутри,
Mi
mejor
tristeza
es
el
recordarte
Моя
самая
большая
печаль
- это
вспоминать
тебя
Por
tu
modo
extraño
de
amarme
bonito.
За
твой
странный
способ
любить
меня
красиво.
Mis
mejores
años
te
los
di
toditos
Тебе
я
отдал
все,
мои
лучшие
годы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sigifredo Olivares
Attention! Feel free to leave feedback.