Lyrics and translation Bronco - Porque Te Quiero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque Te Quiero
Потому что я люблю тебя
Si
me
faltas
cariño
Если
я
потеряю
тебя,
дорогая
Quien
llenara
el
vacío
Кто
заполнит
пустоту
Si
me
dejas
tu
olvido
Если
ты
оставишь
мне
свое
забвение
Soy
canario
sin
nido
Я
канарейка
без
гнезда
Mis
manos
inquietas
se
mueren
sin
ti
Мои
беспокойные
руки
умирают
без
тебя
La
noche
y
mi
miedo
caerán
sobre
mi
Ночь
и
мой
страх
обрушатся
на
меня
Me
quedan
mil
besos
que
nunca
te
di
У
меня
осталось
тысяча
поцелуев,
которые
я
никогда
не
отдал
тебе
Caricias
que
un
día
yo
te
prometí
Ласки,
которые
я
когда-то
обещал
тебе
Porque
te
quiero
cada
día
más
cariño
Потому
что
я
люблю
тебя
все
больше
и
больше,
моя
дорогая
Porque
a
mis
penas
solo
tu
les
das
alivio
Потому
что
только
ты
облегчаешь
мои
страдания
Porque
te
quiero
cada
día
más
cariño
Потому
что
я
люблю
тебя
все
больше
и
больше,
моя
дорогая
En
ti
encontré
lo
que
jamás
había
tenido
В
тебе
я
нашел
то,
чего
никогда
не
имел
Te
amo
y
te
amare
Я
люблю
и
буду
любить
тебя
Si
te
amare
por
siempre
Да,
я
буду
любить
тебя
вечно
Y
para
siempre
И
навсегда
Si
me
dejas
cariño
Если
ты
оставишь
меня,
дорогая
Yo
me
muero
de
frio
Я
замерзну
до
смерти
Soy
un
loco
perdido
Я
сумасшедший
потерянный
Si
tú
no
estás
conmigo
Если
нет
тебя
рядом
со
мной
Mis
manos
inquietas
se
mueren
sin
ti
Мои
беспокойные
руки
умирают
без
тебя
La
noche
y
mi
miedo
caerán
sobre
mi
Ночь
и
мой
страх
обрушатся
на
меня
Me
quedan
mil
besos
que
nunca
te
di
У
меня
осталось
тысяча
поцелуев,
которые
я
никогда
не
отдал
тебе
Caricias
que
un
día
yo
te
prometí
Ласки,
которые
я
когда-то
обещал
тебе
Porque
te
quiero
cada
día
más
cariño
Потому
что
я
люблю
тебя
все
больше
и
больше,
моя
дорогая
Porque
a
mis
penas
solo
tu
les
das
alivio
Потому
что
только
ты
облегчаешь
мои
страдания
Porque
te
quiero
cada
día
más
cariño
Потому
что
я
люблю
тебя
все
больше
и
больше,
моя
дорогая
En
ti
encontré
lo
que
jamás
había
tenido
В
тебе
я
нашел
то,
чего
никогда
не
имел
Te
amo
y
te
amare
Я
люблю
и
буду
любить
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roco Damian
Attention! Feel free to leave feedback.