Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prision De Amor
Gefängnis der Liebe
Mi
amor
no
es
pasajero
veras
Meine
Liebe
ist
nicht
vergänglich,
du
wirst
sehen
Que
todo
te
lo
voy
a
entregar
Dass
ich
dir
alles
geben
werde
Y
nada
yo
te
voy
a
ocultar
Und
nichts
werde
ich
dir
verheimlichen
Porque
te
quiero
en
verdad
lo
juro
Denn
ich
liebe
dich
wirklich,
das
schwöre
ich
Regalame
tus
besos
de
miel
Schenk
mir
deine
Honigküsse
Inpregname
tu
aroma
en
la
piel
Präge
dein
Aroma
in
meine
Haut
ein
Y
hasme
que
me
sienta
volar
Und
lass
mich
fliegen
fühlen
Con
esa
forma
de
amar
carino
Mit
dieser
deiner
Art
zu
lieben,
Liebling
Esta
entrega
sera
diferente
Diese
Hingabe
wird
anders
sein
Sera
el
uno
del
otro
por
siempre
Wir
werden
für
immer
füreinander
da
sein
No
como
esos
que
dan
y
enseguida
se
van
Nicht
wie
jene,
die
geben
und
sogleich
gehen
Y
se
hacen
llorar
llorar
Und
einander
zum
Weinen
bringen,
weinen
A
nosotros
nos
sobran
motivos
Wir
haben
Gründe
im
Überfluss
Es
por
eso
que
estamos
cautivos
Deshalb
sind
wir
gefangen
En
esta
prision
In
diesem
Gefängnis
Donde
hay
puro
amor
carino
Wo
es
reine
Liebe
gibt,
Liebling
Mi
amor
no
es
pasajero
veras
Meine
Liebe
ist
nicht
vergänglich,
du
wirst
sehen
Y
nada
yo
te
voy
a
ocultar
Und
nichts
werde
ich
dir
verheimlichen
Porque
te
quiero
en
verdad
lo
juro
Denn
ich
liebe
dich
wirklich,
das
schwöre
ich
Regalame
tus
besos
de
miel
Schenk
mir
deine
Honigküsse
Inpregname
tu
aroma
en
la
piel
Präge
dein
Aroma
in
meine
Haut
ein
Y
hasme
que
me
sienta
volar
Und
lass
mich
fliegen
fühlen
Con
esa
forma
de
amar
carino
Mit
dieser
deiner
Art
zu
lieben,
Liebling
Esta
entrega
sera
diferente
Diese
Hingabe
wird
anders
sein
Sera
el
uno
del
otro
por
siempre
Wir
werden
für
immer
füreinander
da
sein
No
como
esos
que
dan
y
enseguida
se
van
Nicht
wie
jene,
die
geben
und
sogleich
gehen
Y
que
se
hacen
llorar
llorar
Und
die
einander
zum
Weinen
bringen,
weinen
A
nosotros
nos
sobran
motivos
Wir
haben
Gründe
im
Überfluss
Es
por
eso
que
estamos
cautivos
Deshalb
sind
wir
gefangen
En
esta
prision
In
diesem
Gefängnis
Donde
hay
puro
amor
carino
Wo
es
reine
Liebe
gibt,
Liebling
Esta
entrega
sera
diferente
Diese
Hingabe
wird
anders
sein
Sera
el
uno
del
otro
por
siempre
Wir
werden
für
immer
füreinander
da
sein
No
como
esos
que
dan
y
enseguida
se
van
Nicht
wie
jene,
die
geben
und
sogleich
gehen
Y
que
se
hacen
llorar
llorar
Und
die
einander
zum
Weinen
bringen,
weinen
A
nosotros
nos
sobran
motivos
Wir
haben
Gründe
im
Überfluss
Es
por
eso
que
estamos
cautivos
Deshalb
sind
wir
gefangen
En
esta
prision
In
diesem
Gefängnis
Donde
hay
puro
amor
carino
Wo
es
reine
Liebe
gibt,
Liebling
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teodoro Bello
Attention! Feel free to leave feedback.