Bronco - Que Te Han Visto Llorar - "En Vivo" - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bronco - Que Te Han Visto Llorar - "En Vivo"




Que Te Han Visto Llorar - "En Vivo"
Видели, как ты плачешь - "Вживую"
Que te han visto llorar, me han llegado rumores
Говорят, тебя видали в слезах, до меня дошли слухи,
Que frecuentas los sitios donde hablamos de amores,
Что ты часто бываешь в местах, где мы говорили о любви,
Que pareces nerviosa, que te duele la risa,
Что ты выглядишь нервной, что смех твой полон боли,
Y si alguien me nombra, te despides de prisa
И если кто-то упомянет меня, ты спешишь уйти.
Que te han visto llorar, cuando juras no amarme,
Говорят, тебя видали в слезах, когда ты клянешься, что не любишь меня,
Que te inventas amores, por tratar de olvidarme,
Что ты выдумываешь себе романы, пытаясь забыть меня,
Que te noche no duerme, y si duermes me sueñas
Что ты не спишь ночами, а если спишь, то видишь меня во сне,
Que te faltan mis besos y te ahoga la pena
Что тебе не хватает моих поцелуев, и тебя душит тоска.
Yo quisiera decirte que me pasa lo mismo,
Я хотел бы сказать тебе, что со мной происходит то же самое,
Pues nos sobra cariño y nos sobra egoísmo,
Ведь у нас слишком много любви и слишком много эгоизма,
Yo quisiera decirte, que ya no puedo más
Я хотел бы сказать тебе, что я больше не могу,
Que daría cuanto fuera, que daría cuanto fuera,
Что я отдал бы всё, что отдал бы всё,
Por volver a empezar
Чтобы начать всё сначала.
Que te han visto llorar, me han llegado rumores
Говорят, тебя видали в слезах, до меня дошли слухи,
Que frecuentas los sitios donde hablamos de amores,
Что ты часто бываешь в местах, где мы говорили о любви,
Que pareces nerviosa, que te duele la risa,
Что ты выглядишь нервной, что смех твой полон боли,
Y si alguien me nombra, te despides de prisa
И если кто-то упомянет меня, ты спешишь уйти.
Que te han visto llorar, cuando juras no amarme,
Говорят, тебя видали в слезах, когда ты клянешься, что не любишь меня,
Que te inventas amores, por tratar de olvidarme,
Что ты выдумываешь себе романы, пытаясь забыть меня,
Que te noche no duerme, y si duermes me sueñas
Что ты не спишь ночами, а если спишь, то видишь меня во сне,
Que te faltan mis besos y te ahoga la pena
Что тебе не хватает моих поцелуев, и тебя душит тоска.
Yo quisiera decirte que me pasa lo mismo,
Я хотел бы сказать тебе, что со мной происходит то же самое,
Pues nos sobra cariño y nos sobra egoísmo,
Ведь у нас слишком много любви и слишком много эгоизма,
Yo quisiera decirte, que ya no puedo más
Я хотел бы сказать тебе, что я больше не могу,
Que daría cuanto fuera, que daría cuanto fuera,
Что я отдал бы всё, что отдал бы всё,
Por volver a empezar
Чтобы начать всё сначала.





Writer(s): Guillermo Estrada, Demetrio Vite


Attention! Feel free to leave feedback.