Lyrics and translation Bronco - Quiéreme Como Te Quiero (Primera Fila) - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiéreme Como Te Quiero (Primera Fila) - En Vivo
Люби меня так, как люблю тебя (Primera Fila) - Живое выступление
Quiéreme
como
te
quiero
Люби
меня
так,
как
люблю
тебя
Acaríciame
completo
Ласкай
меня
всего
Que
tenerte
es
lo
que
quiero
Ведь
иметь
тебя
- вот
чего
я
хочу
Despacio,
ardiente
con
fuego
Нежно,
пылко,
с
огнем
Este
amor
que
nos
abraza
Эта
любовь,
что
нас
обнимает
Y
que
nos
juramos
tanto
И
в
которой
мы
друг
другу
клянемся
Si
la
muerte
nos
separa
Если
смерть
нас
разлучит
Del
cielo
te
canto:
"te
amo",
pero
hoy
С
небес
я
спою
тебе:
"Люблю
тебя",
но
сегодня
Quiéreme
como
te
quiero
Люби
меня
так,
как
люблю
тебя
Como
si
mañana
el
mundo
terminara
Как
будто
завтра
миру
конец
Como
si
fuera
la
última
vez
Как
будто
в
последний
раз
Entre
tu
cuerpo
me
quiero
perder
В
твоем
теле
я
хочу
раствориться
Déjame
entregarte
todas
Позволь
мне
отдать
тебе
всю
Las
ansias
que
guarda
mi
piel
encendida
Страсть,
что
таит
моя
пылающая
кожа
Cierra
los
ojos
y
abrázame
más
Закрой
глаза
и
обними
меня
крепче
Dime
al
oído
que
quieres
llorar
Скажи
мне
на
ухо,
что
хочешь
плакать
De
felicidad,
de
felicidad
От
счастья,
от
счастья
Este
amor
que
nos
abraza
Эта
любовь,
что
нас
обнимает
Y
que
nos
juramos
tanto
И
в
которой
мы
друг
другу
клянемся
Si
la
muerte
nos
separa
Если
смерть
нас
разлучит
Del
cielo
te
canto:
"te
amo",
pero
hoy
С
небес
я
спою
тебе:
"Люблю
тебя",
но
сегодня
Quiéreme
como
te
quiero
Люби
меня
так,
как
люблю
тебя
Como
si
mañana
el
mundo
terminara
Как
будто
завтра
миру
конец
Como
si
fuera
la
última
vez
Как
будто
в
последний
раз
Entre
tu
cuerpo
me
quiero
perder
В
твоем
теле
я
хочу
раствориться
Déjame
entregarte
todas
Позволь
мне
отдать
тебе
всю
Las
ansias
que
guarda
mi
piel
encendida
Страсть,
что
таит
моя
пылающая
кожа
Cierra
los
ojos
y
abrázame
más
Закрой
глаза
и
обними
меня
крепче
Dime
al
oído
que
quieres
llorar
Скажи
мне
на
ухо,
что
хочешь
плакать
De
felicidad,
de
felicidad
От
счастья,
от
счастья
De
felicidad,
de
felicidad
От
счастья,
от
счастья
Wooh,
quiéreme
como
te
quiero,
mami
Оох,
люби
меня
так,
как
люблю
тебя,
милая
Gracias,
gracias,
gracias
Спасибо,
спасибо,
спасибо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Guadalupe Esparza Jimenez
Attention! Feel free to leave feedback.