Bronco - Se Va, Se Va - translation of the lyrics into German

Se Va, Se Va - Broncotranslation in German




Se Va, Se Va
Sie geht, sie geht
¿Porqué tantas mentiras de amor?
Warum so viele Liebeslügen?
¿Porqué tantas palabras que no?
Warum so viele Worte, die es nicht sind?
Que no suenan sinceras en ti
Die bei dir nicht aufrichtig klingen
Y que yo por quererte creí
Und denen ich, weil ich dich lieben wollte, glaubte
Por amarte tanto (por amarte tanto) sufrí
Weil ich dich so sehr liebte (weil ich dich so sehr liebte), litt ich
Tal vez yo fui el culpable de que
Vielleicht war ich der Schuldige daran, dass
De que burlaras mi corazón
Dass du mein Herz verspottetest
Por entregar a ciegas mi amor
Weil ich blind meine Liebe hingab
Por entregarme sin condición
Weil ich mich bedingungslos hingab
Me has dejado tanto (me has dejado tanto) dolor
Du hast mir so viel (du hast mir so viel) Schmerz hinterlassen
Pero se ha ido ya (se va, se va)
Aber sie ist schon gegangen (sie geht, sie geht)
Se fue de repente ya no quiso verme
Sie ging plötzlich, wollte mich nicht mehr sehen
No me tuvo piedad
Sie hatte kein Mitleid mit mir
Pero se ha ido ya (se va, se va)
Aber sie ist schon gegangen (sie geht, sie geht)
Yo no supe amarle, yo no pude darle
Ich wusste nicht, wie ich sie lieben sollte, ich konnte ihr nicht geben
La felicidad
Das Glück
Pero se ha ido ya
Aber sie ist schon gegangen
Quise detenerle llorandole fuerte
Ich wollte sie aufhalten, weinte ihr laut nach
Pero se ha ido ya
Aber sie ist schon gegangen
¿Porque tantas mentiras de amor?
Warum so viele Liebeslügen?
¿Porque tantas palabras que no?
Warum so viele Worte, die es nicht sind?
Que no suenan sinceras en ti
Die bei dir nicht aufrichtig klingen
Y que yo por quererte creí
Und denen ich, weil ich dich lieben wollte, glaubte
Por amarte tanto (por amarte tanto) sufrí
Weil ich dich so sehr liebte (weil ich dich so sehr liebte), litt ich
Tal vez yo fui el culpable de que
Vielleicht war ich der Schuldige daran, dass
De que burlaras mi corazón
Dass du mein Herz verspottetest
Por entregar a ciegas mi amor
Weil ich blind meine Liebe hingab
Por entregarme sin condición
Weil ich mich bedingungslos hingab
Me has dejado tanto (me has dejado tanto) dolor
Du hast mir so viel (du hast mir so viel) Schmerz hinterlassen
Pero se ha ido ya (se va, se va)
Aber sie ist schon gegangen (sie geht, sie geht)
Se fue de repente ya no quiso verme
Sie ging plötzlich, wollte mich nicht mehr sehen
No me tuvo piedad
Sie hatte kein Mitleid mit mir
Pero se ha ido ya (se va, se va)
Aber sie ist schon gegangen (sie geht, sie geht)
Yo no supe amarle, yo no pude darle
Ich wusste nicht, wie ich sie lieben sollte, ich konnte ihr nicht geben
La felicidad
Das Glück
Pero se ha ido ya
Aber sie ist schon gegangen
Quise detenerle llorandole fuerte
Ich wollte sie aufhalten, weinte ihr laut nach
Pero se ha ido ya
Aber sie ist schon gegangen
Quise detenerle llorandole fuerte
Ich wollte sie aufhalten, weinte ihr laut nach
Pero se ha ido ya.
Aber sie ist schon gegangen.





Writer(s): Esparza Jimenez Jose Guadalupe


Attention! Feel free to leave feedback.