Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
tengo
sed
Ich
habe
Durst
Y
me
la
tengo
que
saciar
contigo
Und
ich
muss
ihn
mit
dir
stillen
Tú
eres
el
agua
que
me
gusta
Du
bist
das
Wasser,
das
mir
schmeckt
Tú
eres
el
vino
que
yo
pido
Du
bist
der
Wein,
den
ich
bestelle
Desvísteme
Entkleide
mich
Mira
qué
seca
está
mi
piel
sin
ti
Sieh,
wie
trocken
meine
Haut
ohne
dich
ist
Qué
seco
está
mi
corazón
Wie
trocken
mein
Herz
ist
Me
sabe
a
ti
Schmeckt
mir
nach
dir
Desvísteme
Entkleide
mich
Y
en
la
humedad
que
guardas
por
ahí
Und
in
der
Feuchtigkeit,
die
du
dort
bewahrst
Mójame
y
dame
de
beber
Befeuchte
mich
und
gib
mir
zu
trinken
Que
estoy
por
esta
sed
Denn
wegen
dieses
Durstes
A
punto
de
morir
Bin
ich
kurz
davor
zu
sterben
Yo
tengo
sed
Ich
habe
Durst
La
sed
más
grande
que
jamás
había
sentido
Den
größten
Durst,
den
ich
je
gefühlt
habe
Y
no
hay
poder
que
me
la
calme
Und
es
gibt
keine
Macht,
die
ihn
mir
stillen
kann
Ningún
licor
lo
ha
conseguido
Kein
Likör
hat
es
geschafft
Desvísteme
Entkleide
mich
Mira
qué
seca
está
mi
piel
sin
ti
Sieh,
wie
trocken
meine
Haut
ohne
dich
ist
Qué
seco
está
mi
corazón
Wie
trocken
mein
Herz
ist
Me
sabe
a
ti
Schmeckt
mir
nach
dir
Desvísteme
Entkleide
mich
Y
en
la
humedad
que
guardas
por
ahí
Und
in
der
Feuchtigkeit,
die
du
dort
bewahrst
Mójame
y
dame
de
beber
Befeuchte
mich
und
gib
mir
zu
trinken
Que
estoy
por
esta
sed
Denn
wegen
dieses
Durstes
A
punto
de
morir
Bin
ich
kurz
davor
zu
sterben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gilberto Rivera
Attention! Feel free to leave feedback.