Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Te Vuelves a Enamorar - Remasterizado
Wenn du dich wieder verliebst - Remastered
Corazón,
no
seas
así
Herz,
sei
nicht
so
Fíjate
de
quién
te
enamoras
Pass
auf,
in
wen
du
dich
verliebst
Date
cuenta
que
una
vez
más
Sieh
doch
ein,
dass
schon
wieder
Un
amor
has
perdido
y
le
lloras
Du
eine
Liebe
verloren
hast
und
ihr
nachweinst
Es
que
no
te
sabes
medir
Du
kennst
einfach
kein
Maß
Todo
de
ti
lo
entregas
Du
gibst
alles
von
dir
Y
el
amor
que
alivió
tus
heridas
Und
die
Liebe,
die
deine
Wunden
linderte
Al
final,
te
dejó
una
más
Hat
dir
am
Ende
eine
weitere
zugefügt
Si
te
vuelves
a
enamorar
Wenn
du
dich
wieder
verliebst
Corazón,
no
quiero
verte
llorar
Herz,
ich
will
dich
nicht
weinen
sehen
Porque
tus
penas
son
las
mías
también
Denn
deine
Sorgen
sind
auch
meine
Y
no
soportaría
una
más
Und
ich
würde
keine
weitere
ertragen
Si
te
vuelves
a
enamorar
Wenn
du
dich
wieder
verliebst
Es
mejor
que
sea
la
última
vez
Ist
es
besser,
es
ist
das
letzte
Mal
Para
evitar
la
equivocación
Um
den
Fehler
zu
vermeiden
Corazón,
ya
sabes
qué
hacer
Herz,
du
weißt
schon,
was
zu
tun
ist
Corazón,
entiéndelo
bien
Herz,
versteh
es
gut
El
amor,
no
es
cómo
pensabas
Die
Liebe
ist
nicht
so,
wie
du
dachtest
Hay
quien
sabe
herir
por
herir
Manche
verletzen
nur
um
des
Verletzens
willen
Y
que
no
da
nada
por
nada
Und
die
nichts
umsonst
geben
Tentaciones
encontrarás
Versuchungen
wirst
du
finden
Aquí
y
allá
donde
quiera
existen
Hier
und
da,
überall
gibt
es
sie
Echa
mano
de
tu
experiencia
Greif
auf
deine
Erfahrung
zurück
Ten
cuidado
de
no
caer
Pass
auf,
dass
du
nicht
fällst
Si
te
vuelves
a
enamorar
Wenn
du
dich
wieder
verliebst
Corazón,
no
quiero
verte
llorar
Herz,
ich
will
dich
nicht
weinen
sehen
Porque
tus
penas
son
las
mías
también
Denn
deine
Sorgen
sind
auch
meine
Y
no
soportaría
una
más
Und
ich
würde
keine
weitere
ertragen
Si
te
vuelves
a
enamorar
Wenn
du
dich
wieder
verliebst
Es
mejor
que
sea
la
última
vez
Ist
es
besser,
es
ist
das
letzte
Mal
Para
evitar
la
equivocación
Um
den
Fehler
zu
vermeiden
Corazón,
ya
sabes
qué
hacer
Herz,
du
weißt
schon,
was
zu
tun
ist
Si
te
vuelves
a
enamorar
Wenn
du
dich
wieder
verliebst
Corazón,
no
quiero
verte
llorar
Herz,
ich
will
dich
nicht
weinen
sehen
Porque
tus
penas
son
las
mías
también
Denn
deine
Sorgen
sind
auch
meine
Y
no
soportaría
una
más
Und
ich
würde
keine
weitere
ertragen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramon Gonzalez Mora
Attention! Feel free to leave feedback.