Bronko Yotte feat. Noble - En nada 2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bronko Yotte feat. Noble - En nada 2




En nada 2
En nada 2
Ahora es sencillo que estoy inspirado
Сейчас просто, потому что я вдохновлен
Dejo los temores al lado usando el pasado
Оставляю страхи в стороне, используя прошлое
Todo lo que escupo es legado
Все, что я произношу, это наследие
De dominio público nunca privado
Общественного достояния, никогда не частного
No me queda claro aunque esté en mi retina
Мне это не ясно, хотя это на моей сетчатке
Tantos atrapados en horarios de oficina
Так много людей, пойманных в ловушку офисных расписаний
Me quedo sin azucar y le pido a la vecina
У меня закончился сахар, и я попросил соседку
Se hace que no escucha baja las cortinas
Она делает вид, что не слышит, опускает шторы
Pone los pestillos huye del contacto
Запирает засовы, избегает контакта
Huye de misma para ser más exacto
Бежит от самой себя, чтобы быть точнее
Solo en el pasillo vuelvo hasta mi cuarto
Один в коридоре, я возвращаюсь в свою комнату
No tiene mucho espacio pero en mi cabeza hay harto
Тут не так много места, но в моей голове много всего
Juran que la libertad es un bulto en el bolsillo
Они клянутся, что свобода - это пачка денег в кармане
Sin quedar mal con nadie sacandose los pillos
Не подставляя никого, вытаскивая негодяев
Discursos amarillos disfraces como en Halloween
Желтые речи, костюмы как на Хэллоуин
Cuento el chiste y suenan grillos me faltaba marketing
Я рассказываю шутку, и в ответ тишина, мне не хватило маркетинга
El miedo es una enorme muralla de humo
Страх - это огромная дымовая завеса
Extirpando el ego como si fuera un tumor
Вырываю свое эго, как опухоль
Caminando ciego por el túnel
Иду вслепую по туннелю
Cada vez mas alejado del cardumen
Все дальше от стаи
Me siento sucio por dentro como la deep web
Я чувствую себя грязным внутри, как даркнет
Balanceándome en este trapecio sin red
Раскачиваюсь на этой трапеции без сетки
Muere la inocencia junto a la mamá de Bambi,
Невинность умирает вместе с мамой Бемби
What's going on se preguntaba Marley
What's going on - спрашивал Марли
Tengo lo que que es nada
У меня есть то, что я знаю, что это ничто
Tengo lo que lo que que es nada
У меня есть то, что я знаю, что я знаю, что это ничто
Lo que es nada
То, что я знаю, это ничто
Lo que es nada
То, что я знаю, это ничто
Tengo lo que lo que que es nada
У меня есть то, что я знаю, что я знаю, что это ничто
Tengo lo que que es nada
У меня есть то, что я знаю, что это ничто
Tengo lo que lo que que es nada
У меня есть то, что я знаю, что я знаю, что это ничто
Lo que es nada
То, что я знаю, это ничто
Lo que es nada,
То, что я знаю, это ничто
Tengo lo que lo que que es nada
У меня есть то, что я знаю, что я знаю, что это ничто
Tengo lo que que es nada
У меня есть то, что я знаю, что это ничто
Me tomo mi agua y me sirvo mi ensalada
Я беру свою воду и беру свой салат
Suelto la rima que sale de mi boca
Выпускаю рифму, которая выходит у меня изо рта
Mientras hay broca de guata que aguaja que invocan
В то время как сумасшедшие шьют то, что вызывают
Pero yo me quedo en la mía tomo desayuno aquí con mi familia
Но я остаюсь в своей жизни, завтракаю здесь с моей семьей
Calma en la vida no es una mentira
Спокойствие в жизни - не ложь
Si ustéd no me cree vaya y cuble en mi hija
Если ты мне не веришь, иди и посмотри на мою дочь
Fíjate como las cosas han cambiado
Посмотри, как изменились дела
Adonde tu tienes tejado de vidrio y te la hacés por libro
Где у тебя стеклянная крыша и ты действуешь по книге
Hay que hablar por hablar pa' ser libre o al menos creíble
Надо говорить чтобы говорить, чтобы быть свободным, или хотя бы правдоподобным
No fue posible seguir siendo de veinte a los treinta
Невозможно было остаться двадцатилетним в тридцать
Y no falta quien lo intenta
И всем известно, кто это пытается делать
Seré yo señor seré yo
Дамы, это я. Дамы, это я
Cuéntame voy por la senda del perdón orienteme
Расскажи мне, я иду по пути прощения, направь меня
Repito TV puerta A o puerta B
Повторяю: телевидение, дверь А или дверь Б
Cuanto anfitrión que no es de fiarse
Сколько хозяев, которым не стоит доверять
Cuantos van de pana o compadre o de parce
Сколько притворяются друзьями, товарищами или приятелями
Pa' cuantos es el arte tirar y abrasarse
Для скольких искусство - это уничтожение и самосожжение
Tu carcel es tu libertad
Твоя тюрьма - твоя свобода
Tu letra natural escrita en un Ipad
Твой естественный текст написан на iPad
Que pensar sea tu mari seas Simbad el marino
Пусть твои мысли будут твоей травкой, а ты - Синдбад-мореход
Navegando fino ah you
Плыви спокойно
Tengo lo que que es nada
У меня есть то, что я знаю, что это ничто
Tengo lo que lo que que es nada
У меня есть то, что я знаю, что я знаю, что это ничто
Lo que es nada
То, что я знаю, это ничто
Lo que es nada
То, что я знаю, это ничто
Tengo lo que lo que que es nada
У меня есть то, что я знаю, что я знаю, что это ничто
Tengo lo que que es nada
У меня есть то, что это ничто
Tengo lo que lo que que es nada
У меня есть то, что я знаю, что я знаю, что это ничто
Lo que es nada
То, что я знаю, это ничто
Lo que es nada
То, что я знаю, это ничто
Tengo lo que lo que que es nada (nada)
У меня есть то, что я знаю, что я знаю, что это ничто (ничто)





Writer(s): Felipe Berríos, Mario Villalobos


Attention! Feel free to leave feedback.