Lyrics and translation Bronko Yotte feat. Masquemusica, Dj Perez & Roberto Lausen - Matanga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
no
sé
trata
de
uno
Если
ты
не
единственный
No
sé
que
hacer
Я
не
знаю,
что
делать
Te
pones
al
medio
Ты
становишься
посредником
En
busca
de
placer
В
поисках
удовольствия
¿Qué
va
a
suceder
cuando
todo
pase?
Что
произойдет,
когда
все
закончится?
Algo
nada
que
ver,
quizá
otra
fase
Возможно,
нечто
невообразимое,
очередная
фаза
Que
está
cesante
Который
потерял
работу
La
masa
de
las
manos
Дрожжевое
тесто
в
руках
Falta
adelante
Но
его
съедят
позже
Oye,
no
eres
anciano
Послушай,
ты
не
старик
Tampoco
infante
И
не
ребенок
Tienes
que
sacar
От
тебя
нужна
Memoria
de
elefante
Памятливость
слона
Defiende
la
causa
Защити
дело
Quizá
te
sale
Возможно,
у
тебя
получится
Desenfunda
armas
Используй
любое
оружие
No
sabes
cuáles
Какое
сможешь
Se
van
a
acabar
Они
закончатся
Tus
balas
de
salva
Твои
холостые
патроны
Las
disparas
a
mansalva
Ты
расстреливаешь
их
без
разбора
Hágale
su
gracia
Вырази
свою
благодарность
Haga
de
su
cara
Обрати
свое
лицо
No
le
haga
matanga
Не
превращай
в
Матангу
A
lo
que
se
hereda
То,
что
тебе
передано
по
наследству
Qué
hago
yo
marchando
Что
мне
делать,
гуляя
Por
la
Alameda
По
Аламеде
Este
animal
déjalo
y
se
venga
Оставь
это
животное
в
покое,
и
оно
придет
к
тебе
Déjalo
y
se
venga
Оставь
его,
и
оно
придет
¿Acaso
no
hay
mal
que
por
bien
no
venga?
У
каждого
зла
есть
добро
Que
por
bien
no
venga
Или
добро,
которое
придет
Este
animal
déjalo
y
se
venga
Оставь
это
животное
в
покое,
и
оно
придет
к
тебе
Déjalo
y
se
venga
Оставь
его
в
покое,
и
оно
придет
¿Acaso
no
hay
mal
que
por
bien
no
venga?
У
каждого
зла
есть
добро
Que
por
bien
no
venga
Или
добро,
которое
придет
Nunca
me
saque
el
kino
Я
никогда
не
выигрываю
в
лотерею
Y
es
la
que
hay
Но
это
жизнь
El
camino
del
samurai
Путь
самурая
Quiero
ser
el
diamante
Я
стану
самым
Más
delicado
Хрупким
алмазом
Y
la
vaca
más
valiosa
И
самой
ценной
коровой
No
quiero
saber
Я
не
хочу
знать
Si
estás
de
mi
lado
Поддерживаешь
ли
ты
меня
Los
cinco
chocas
Пять
раз
подряд
Un
poco
masoca
Немного
мазохист
Y
un
poco
sado
И
немного
садист
Eres
del
cola
de
flecha
Ты
из
тех,
кто
в
хвосте
Defiende
la
causa
Защити
дело
Quizá
te
sale
Возможно,
у
тебя
получится
Desenfunda
armas
Используй
любое
оружие
No
sabes
cuáles
Какое
сможешь
Ahora
cuando
Сейчас,
когда
Ya
no
son
balas
de
salva
Это
больше
не
холостые
патроны
Las
disparas
por
la
espalda
Стреляешь
ими
в
спину
Hágale
su
gracia
Вырази
свою
благодарность
Haga
de
su
cara
Обрати
свое
лицо
No
le
haga
matanga
Не
превращай
в
Матангу
A
lo
que
se
hereda
То,
что
тебе
передано
по
наследству
Figuró
en
el
bandejón
Лежал
на
обочине
Este
animal
déjalo
y
se
venga
Оставь
это
животное
в
покое,
и
оно
придет
к
тебе
Déjalo
y
se
venga
Оставь
его
в
покое,
и
оно
придет
¿Acaso
no
hay
mal
que
por
bien
no
venga?
У
каждого
зла
есть
добро
Que
por
bien
no
venga
Или
добро,
которое
придет
Este
animal
déjalo
y
se
venga
Оставь
это
животное
в
покое,
и
оно
придет
к
тебе
Déjalo
y
se
venga
Оставь
его
в
покое,
и
оно
придет
¿Acaso
no
hay
mal
que
por
bien
no
venga?
У
каждого
зла
есть
добро
Que
por
bien
no
venga
Или
добро,
которое
придет
Cosas
que
se
dicen
al
pasar
o
dichos
Вещи,
которые
говорят
вскользь
или
поговорки
Más
que
frases
son
dichso,
¿no?
Это
больше
поговорки,
не
так
ли?
Las
frases
son
otra
cosa
Фразы
- это
другое
Que
frases
son
dichos,
¿no?
Фразы
- это
высказывания,
не
так
ли?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felipe Berrios Miranda
Album
Matanga
date of release
01-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.