Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
digo
lo
que
sale
de
mí
Ich
sage,
was
aus
mir
herauskommt
Lo
que
sale
de
ti
dices
tú
Was
aus
dir
herauskommt,
sagst
du
Pues
cada
loco
con
su
locura
Denn
jeder
Narr
hat
seine
Narrheit
Sólo
la
palabra
original
vive
y
perdura
Nur
das
ursprüngliche
Wort
lebt
und
besteht
Hay
quien
va
a
curanderos,
quien
escucha
a
curas
Manche
gehen
zu
Heilern,
manche
hören
auf
Priester
Quien
ve
una
luz
en
mitad
de
la
espesura
Manche
sehen
ein
Licht
inmitten
der
Dunkelheit
Entonces
aquel
su
verdad
conjura
Dann
beschwört
jener
seine
Wahrheit
Y
no
faltará
aquel
que
le
imponga
censura
Und
es
wird
nicht
an
jenem
fehlen,
der
ihm
Zensur
auferlegt
Oponte
a
todo
y
alguien
va
a
apoyarte
Widersetze
dich
allem
und
jemand
wird
dich
unterstützen
Aunque
tu
mundo
se
llene
de
moscas
a
lo
Sartre
Auch
wenn
deine
Welt
sich
mit
Fliegen
füllt,
à
la
Sartre
No
sirven
los
sietes
en
Lenguaje
y
Arte
Die
Siebenen
in
Sprache
und
Kunst
nützen
nichts
Prepara
tu
cabeza
para
el
desastre
Bereite
deinen
Kopf
auf
das
Desaster
vor
De
la
mayoría
busca
formar
parte
Versuche,
Teil
der
Mehrheit
zu
werden
Para
que
la
mayoría
deje
de
hablarte
Damit
die
Mehrheit
aufhört,
mit
dir
zu
sprechen
Con
el
meñique
parado
tomar
té
Mit
erhobenem
kleinen
Finger
Tee
trinken
Por
si
tener
clase
vuelve
a
importarte
Falls
es
dir
wieder
wichtig
wird,
Klasse
zu
haben
A
fuerza
de
pertenecer
dejar
de
Durch
Zugehörigkeit
aufhören
Ostentar
el
nombre
y
ser
un
fraude
Den
Namen
zu
tragen
und
ein
Betrüger
zu
sein
Estar
preparado
para
el
día
D
Bereit
sein
für
den
Tag
D
Y
de
stress
quedar
pelado
como
un
fraile
Und
vor
Stress
kahl
werden
wie
ein
Mönch
Ejércitos
alejados
del
desarme
Armeen,
die
weit
von
der
Abrüstung
entfernt
sind
A
la
vez
que
en
la
tele
todo
es
baile
Während
im
Fernsehen
alles
nur
Tanz
ist
Muchos
queremos
tiempo,
dignidad
y
aire
Viele
von
uns
wollen
Zeit,
Würde
und
Luft
Pretenden
que
las
personas
estemos
braindead
Sie
wollen,
dass
die
Menschen
hirntot
sind
Si
vencí,
nadie
lo
vio
Wenn
ich
gewonnen
habe,
hat
es
niemand
gesehen
Cuando
me
caí,
me
dolió
Als
ich
gefallen
bin,
tat
es
mir
weh
Cuando
la
hice,
nadie
lo
vio
Als
ich
es
geschafft
habe,
hat
es
niemand
gesehen
Cuando
me
caí,
me
dolió
Als
ich
gefallen
bin,
tat
es
mir
weh
Si
vencí,
nadie
lo
vio
Wenn
ich
gewonnen
habe,
hat
es
niemand
gesehen
Cuando
me
caí,
me
dolió
Als
ich
gefallen
bin,
tat
es
mir
weh
Cuando
la
hice,
nadie
lo
vio
Als
ich
es
geschafft
habe,
hat
es
niemand
gesehen
Cuando
me
caí,
me
dolió
Als
ich
gefallen
bin,
tat
es
mir
weh
Yo
digo
lo
que
sale
de
mí
Ich
sage,
was
aus
mir
herauskommt
Lo
que
sale
de
ti
dices
tú
Was
aus
dir
herauskommt,
sagst
du
Yo
mejor
me
voy
Ich
gehe
lieber
Voy
away
con
mi
crew
tal
cual
Ich
gehe
weg
mit
meiner
Crew,
so
wie
sie
ist
Está
compuesta
de
mí
y
de
mis
signos
vitales
Sie
besteht
aus
mir
und
meinen
Lebenszeichen
Sale
y
vale,
a
que
yo
"juegaba",
zas
Alles
klar,
worauf
ich
"gespielt"
habe,
zack
Al
que
tiene
un
poco
y
quiere
más
Auf
den,
der
ein
wenig
hat
und
mehr
will
La
Historia
del
hombre
sobre
la
faz
de
la
Tierra
Die
Geschichte
des
Menschen
auf
der
Erde
Por
lo
que
no
tenga
yo
es
guerra
Für
das,
was
ich
nicht
habe,
gibt
es
Krieg
Life
is
a
perra
pa'l
que
no
aperra
Das
Leben
ist
eine
Schlampe
für
den,
der
nicht
mitmacht
Pa'l
que
reconoce
un
problema
y
no
lo
cierra
Für
den,
der
ein
Problem
erkennt
und
es
nicht
ignoriert
Pa'l
que
no
se
rasca
si
le
pica
Für
den,
der
sich
nicht
kratzt,
wenn
es
juckt
Pa'l
que
en
código
Rap
no
arma
su
clicka
Für
den,
der
im
Rap-Code
nicht
seine
Clique
bildet
Y
el
que
no
explica
que
es
lo
que
quiere
Und
der,
der
nicht
erklärt,
was
er
will
Y
cree
que
se
lo
van
a
preguntar,
que
se
espere
Und
glaubt,
dass
man
ihn
fragen
wird,
der
soll
warten
Igual
que
en
el
estudio
con
DJ
Pérez
Genau
wie
im
Studio
mit
DJ
Pérez
Ten
a
tu
haber
herramientas
y
enseres.
Habe
Werkzeuge
und
Utensilien
zur
Hand.
Si
vencí,
nadie
lo
vio
Wenn
ich
gewonnen
habe,
hat
es
niemand
gesehen
Cuando
me
caí,
me
dolió
Als
ich
gefallen
bin,
tat
es
mir
weh
Cuando
la
hice,
nadie
lo
vio
Als
ich
es
geschafft
habe,
hat
es
niemand
gesehen
Cuando
me
caí,
me
dolió
Als
ich
gefallen
bin,
tat
es
mir
weh
Si
vencí,
nadie
lo
vio
Wenn
ich
gewonnen
habe,
hat
es
niemand
gesehen
Cuando
me
caí,
me
dolió
Als
ich
gefallen
bin,
tat
es
mir
weh
Cuando
la
hice,
nadie
lo
vio
Als
ich
es
geschafft
habe,
hat
es
niemand
gesehen
Cuando
me
caí,
me
dolió
Als
ich
gefallen
bin,
tat
es
mir
weh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felipe Berríos
Attention! Feel free to leave feedback.