Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Punishment for Love
Strafe für die Liebe
Truthdare
Doubledare
Wahrheit
oder
Pflicht
Rejected
for
no
reason
Abgelehnt
ohne
Grund
He
finds
it
easy
to
cry
Er
findet
es
leicht
zu
weinen
Another
day
that
pases
Ein
weiterer
Tag
vergeht
How
he
tries
to
hide
Wie
er
versucht,
es
zu
verbergen
Confused
with
how
he's
feeling
Verwirrt
von
seinen
Gefühlen
Ends
up
wanting
much
more
Am
Ende
will
er
viel
mehr
Waits
for
the
bell
to
ring
Wartet,
dass
die
Glocke
läutet
But
no-one's
at
the
door.
Doch
niemand
steht
vor
der
Tür.
Living
in
a
jail
house
Leben
im
Gefängnis
A
cell
of
his
own
Eine
Zelle
ganz
für
sich
Will
he
ever
have
his
freedom
Wird
er
je
seine
Freiheit
finden
Inside
of
his
home?
In
seinem
eigenen
Zuhause?
And
the
warden
is
his
father
Und
der
Wärter
ist
sein
Vater
The
watcher
his
mum
Die
Aufseherin
seine
Mutter
Under
lock
and
key
Unter
Schloss
und
Riegel
Until
he's
21
Bis
er
21
ist
Uncertain
where
he's
going
Ungewiss,
wohin
er
geht
Uncertain
of
his
love
Ungewiss
in
seiner
Liebe
Uncertain
what
is
coming
Ungewiss,
was
kommt
Is
this
the
punishment
for
love?
Ist
das
die
Strafe
für
die
Liebe?
They
gave
him
everything
he
wanted
Sie
gaben
ihm
alles,
was
er
wollte
And
a
little
bit
more
Und
noch
ein
bisschen
mehr
But
nothing
seems
to
please
him
Doch
nichts
scheint
ihn
zu
erfreuen
He
stares
at
the
floor
Er
starrt
auf
den
Boden
Watching
from
the
window
Schaut
aus
dem
Fenster
His
friends
passing
by
Seine
Freunde
gehen
vorbei
Wishing
he
could
be
there
(never
satisfied)
Wünscht,
er
könnte
dabei
sein
(nie
zufrieden)
Living
in
a
jailhouse
Leben
im
Gefängnis
A
cell
of
his
own
Eine
Zelle
ganz
für
sich
Will
he
ever
have
his
freedom
Wird
er
je
seine
Freiheit
finden
Inside
of
his
home
In
seinem
eigenen
Zuhause
The
judge
it
is
his
father
Der
Richter
ist
sein
Vater
The
jury
his
mum
Die
Geschworenen
seine
Mutter
He'll
just
have
to
serve
his
sentence
Er
muss
nur
seine
Strafe
absitzen
Until
he's
21
Bis
er
21
ist
Well
you
know
Nun,
du
weißt
Time
waits
for
no-one
Die
Zeit
wartet
auf
niemanden
Got
a
pace
of
its
own
Hat
ihren
eigenen
Rhythmus
The
dawning
of
an
idea
Die
Morgenröte
einer
Idee
To
go
it
alone
Allein
zu
gehen
Longing
for
adventure
Sehnsucht
nach
Abenteuer
Fear
of
the
unknown
Angst
vor
dem
Unbekannten
Trying
to
find
the
courage
Versucht,
den
Mut
zu
finden
Make
a
break
of
his
own
Sich
selbst
zu
befreien
Fleeing
from
that
jailhouse
Flieht
aus
diesem
Gefängnis
His
heart
full
of
hope
Sein
Herz
voller
Hoffnung
There's
a
ride
waiting
for
him
Da
wartet
eine
Fahrt
auf
ihn
To
take
him
to
the
smoke
Die
ihn
in
den
Smog
bringt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Bronski, Lawrence Cole, S. Forrest, Jon Foster, Steinbachek
Attention! Feel free to leave feedback.