Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Obrazek Oblazek
Bildhübsches Kieselsteinchen
Než
poslední
ti
sbohem
dám,
tak
musím
něco
říct:
Bevor
ich
dir
ein
letztes
Lebewohl
sage,
muss
ich
etwas
sagen:
V
kartách
žití,
jak
víš,
se
švindl
nesmí
hrát,
Im
Lebenskartenspiel,
du
weißt,
darf
nicht
geschummelt
werden,
Máš
možná
krásy
trochu
víc
než
jiná
holka
snad,
Du
bist
vielleicht
ein
bisschen
schöner
als
andere
Mädchen,
To
nic
není,
však
víš,
já
nechci
s
tebou
hrát.
Das
bedeutet
nichts,
du
weißt,
ich
will
nicht
mit
dir
spielen.
Co
je
platný,
že
jsi
jako
obrázek,
Was
nützt
es,
dass
du
wie
ein
Bild
aussiehst,
Že
máš
kůži
jako
z
řeky
oblázek,
Dass
deine
Haut
wie
ein
Kieselstein
aus
dem
Fluss
ist,
Věř,
holka,
nechci
si
tě
vitríny
dát,
Glaub
mir,
Mädchen,
ich
will
dich
nicht
in
eine
Vitrine
stellen,
Nevím,
co
máš
se
mnou
asi
za
plány,
Ich
weiß
nicht,
was
du
mit
mir
vorhast,
Ale
teď
už
je
to
fuk,
Aber
jetzt
ist
es
egal,
Svět
se
mění,
tak
pal,
a
ani
muk.
Die
Welt
ändert
sich,
also
hau
ab,
und
keinen
Mucks.
Tak
obrať
list
a
pozor
dej
na
to,
co
jsem
ti
řek',
Also
schlag
ein
neues
Kapitel
auf
und
beachte,
was
ich
dir
gesagt
habe,
V
tuhle
chvíli,
však
víš,
ti
nepomůže
vztek,
In
diesem
Moment,
du
weißt,
hilft
dir
Wut
nicht
weiter,
Máš
možnost
vrátit
všechno
zpět,
vždyť
stačí
jenom
chtít,
Du
hast
die
Möglichkeit,
alles
rückgängig
zu
machen,
es
reicht,
es
nur
zu
wollen,
Kdo
se
snaží,
však
víš,
kam
chce,
tam
může
jít.
Wer
sich
bemüht,
du
weißt,
kann
dorthin
gehen,
wohin
er
will.
Co
je
platný,
že
jsi
jako
obrázek,
Was
nützt
es,
dass
du
wie
ein
Bild
aussiehst,
Že
máš
kůži
jako
z
řeky
oblázek,
Dass
deine
Haut
wie
ein
Kieselstein
aus
dem
Fluss
ist,
Věř,
holka,
nechci
si
tě
vitríny
dát,
Glaub
mir,
Mädchen,
ich
will
dich
nicht
in
eine
Vitrine
stellen,
Nevím,
co
máš
se
mnou
asi
za
plány,
Ich
weiß
nicht,
was
du
mit
mir
vorhast,
Ale
teď
už
je
to
fuk,
Aber
jetzt
ist
es
egal,
Svět
se
mění,
tak
pal,
a
ani
muk.
Die
Welt
ändert
sich,
also
hau
ab,
und
keinen
Mucks.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Nedved St.
Album
Ptacata
date of release
01-01-2001
Attention! Feel free to leave feedback.