Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toulam Se
Ich streife umher
Toulám
se
klínem
skal
s
tou
rukou
tvou
a
s
kytarou,
Ich
streife
durch
die
Felsenschlucht
mit
deiner
Hand
und
meiner
Gitarre,
Písně,
co
jsem
ti
hrál,
zní
údolím
ozvěnou.
Die
Lieder,
die
ich
dir
spielte,
klingen
als
Echo
durch
das
Tal.
Ty
chvíle
mám
rád,
když
jde
den,
den
už
spát,
Ich
liebe
diese
Momente,
wenn
der
Tag
sich
neigt,
zur
Ruhe
geht,
Stín
tuláků,
ohňů
dým,
Der
Schatten
der
Wanderer,
der
Rauch
der
Feuer,
Pláč
stromů
na
stráních,
když
je
vítr
ohýbá,
Das
Weinen
der
Bäume
an
den
Hängen,
wenn
der
Wind
sie
beugt,
Jako
nás
divná
doba
bláznivá.
So
wie
uns
diese
verrückte,
wahnsinnige
Zeit.
Mávám
ti,
lásko
má,
zbývá
už
jen,
jen
pár
chvil,
Ich
winke
dir,
meine
Liebe,
es
bleiben
nur
noch
ein
paar
Augenblicke,
Na
kámen
teď
napíšem
pár
řádek
kdo,
kdo
tu
byl.
Auf
den
Stein
schreiben
wir
jetzt
ein
paar
Zeilen,
wer
hier
war.
Ty
chvíle
mám
rád,
když
jde
den,
den
už
spát,
Ich
liebe
diese
Momente,
wenn
der
Tag
sich
neigt,
zur
Ruhe
geht,
Stín
tuláků,
ohňů
dým,
Der
Schatten
der
Wanderer,
der
Rauch
der
Feuer,
Pláč
stromů
na
stráních,
když
je
vítr
ohýbá,
Das
Weinen
der
Bäume
an
den
Hängen,
wenn
der
Wind
sie
beugt,
Jako
nás
divná
doba
bláznivá.
So
wie
uns
diese
verrückte,
wahnsinnige
Zeit.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Nedved St.
Attention! Feel free to leave feedback.