Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
way
out
Justice
is
just
us
Kein
Ausweg,
Gerechtigkeit
sind
wir
selbst
Fuck's
up
trying
to
get
my
ones
up
Scheiße
läuft,
versuche
meine
Einser
hochzubekommen
To
fives
twenties
hundreds
Zu
Fünfern,
Zwanzigern,
Hundertern
Let
your
man
hold
something
I
ain't
got
nothing
Lass
deinen
Mann
was
halten,
ich
hab
nichts
Different
strokes
yeah
I'm
into
Phillip
Drummond
Andere
Wege,
ja,
ich
steh
auf
Phillip
Drummond
This
is
what
I
wanted
I
could
taste
it
i
could
touch
it
Das
ist,
was
ich
wollte,
konnte
es
schmecken,
berühren
I
can
see
it
and
I
love
it
I
want
this
Ich
kann’s
sehen
und
ich
liebe
es,
ich
will
das
I
hope
it
don't
end
like
a
suffix
Hoffe,
es
endet
nicht
wie
ein
Suffix
Global
reign
black
day
before
I
sack
chase
Weltweite
Herrschaft,
schwarzer
Tag,
bevor
ich
Jagd
mach
You
think
shit's
sweet,
you
got
bad
taste
Du
denkst,
das
ist
einfach,
du
hast
schlechten
Geschmack
Amscray
vamoose
I'm
ansay
Hau
ab,
verzieh
dich,
ich
bin
unbesiegbar
Putting
niggas
on
punishment
you
can't
play
Leute
in
Strafe
stecken,
du
kannst
nicht
mitspielen
Quiet
storm
rain
wash
my
troubles
away
Leiser
Sturm,
Regen
wäscht
meine
Sorgen
weg
Thought
for
food
for
the
stomach
and
brain
Gedanken
als
Nahrung
für
Bauch
und
Verstand
Supreme
God
I
am
one
in
the
same
Höchster
Gott,
ich
bin
eins
mit
ihm
Made
in
his
image
I'm
accustomed
to
pain
In
seinem
Ebenbild
geschaffen,
an
Schmerz
gewöhnt
I'm
from
the
gutter
we
squeeze
niggas
with
rubber
Ich
komm
aus
der
Gosse,
wir
drücken
Typen
mit
Gummi
Grown
man
problems
rent?
Thought
I
forgot
it
Männerprobleme,
Miete?
Dachtest,
ich
vergaß
sie
Product
of
the
rubble
to
go
get
it
and
make
it
Produkt
des
Schutts,
geh’s
holen
und
mach
was
draus
Couple
jealous
ones
no
shortcuts
to
take
Ein
paar
Neider,
keine
Abkürzungen
zu
nehmen
Never
did
I
fake
it
fish
pulled
from
lakes
Hab
nie
gefälscht,
Fische
aus
Seen
gezogen
Put
it
on
the
scale
pockets
start
gaining
weight
Leg’s
auf
die
Waage,
Taschen
nehmen
Gewicht
zu
Company
increase
a
different
feeling
was
great
Gesellschaft
wächst,
ein
anderes
Gefühl
war
großartig
Claustrophobic
to
fakeness
so
I
needed
my
space
Klaustrophobisch
vor
Falschheit,
brauchte
meinen
Raum
Looking
in
their
face
but
they
can't
look
at
mine
Schau
in
ihr
Gesicht,
doch
sie
können
mich
nicht
ansehen
Thought
for
food
I'm
the
eyes
in
the
blinds
Gedanken
als
Nahrung,
ich
bin
die
Augen
in
den
Jalousien
Aqua
to
the
pine
motivation
to
the
grind
Wasser
zum
Kiefernholz,
Motivation
zum
Schleifen
Diamond
in
the
rough
my
kind
is
rare
to
find
Diamant
im
Rohzustand,
meine
Art
ist
selten
Elevate
your
mind,
a
star
not
starstruck
Erhebe
deinen
Geist,
ein
Star,
nicht
star-struck
Still
keep
it
gutter
like
good
sex
in
trucks
Bleib
ghetto
wie
guter
Sex
in
Trucks
This
nigga's
back
at
it
again
like
awww
shucks
Der
Typ
ist
wieder
da,
wie
„Ach,
verdammt“
Relax
with
the
players
keep
radiators
for
haters
Entspann
mit
den
Spielern,
hab
Kühler
für
Hasser
Two
guns
and
roses
keep
it
close
I
must
Zwei
Guns
N‘
Roses,
behalt‘s
nah,
ich
muss
Remain
about
that
paper
that
say
In
God
we
trust
Mich
um
das
Papier
kümmern,
auf
dem
steht
„In
Gott
vertrauen
wir“
Hey
yo
burner
in
the
trunk
I
shot
no
gunpowder
Hey,
der
Burner
im
Kofferraum,
ich
schoss
kein
Pulver
Dare
to
take
a
hit
of
the
beat
lines
overpower
Wag’
einen
Hit
auf
den
Beat,
Zeilen
überwältigen
Sour
every
hour
got
him
high
like
tower
Stündlich
bitter,
hat
ihn
hoch
wie
ein
Turm
Records
sold,
etch
your
soul
Platten
verkauft,
ätz‘
deine
Seele
Canisters
and
fly
shit
Bet
I'm
gold
Kanister
und
Flugzeugkram,
ich
bin
Gold
Hit
a
goal
like
a
red
wing
Treff‘
ein
Tor
wie
die
Red
Wings
Trying
to
pick
up
a
butterfly
with
a
dead
wing
Versuch‘,
einen
Schmetterling
mit
kaputtem
Flügel
zu
fangen
Head
ring
from
the
shots
in
Des
Moines
Kopfschuss
von
den
Schüssen
in
Des
Moines
Me
and
my
boys
living
novels
Donald
Goines
Ich
und
meine
Jungs
leben
Romane,
Donald
Goines
I'm
on
the
next
bridge
fish
for
my
coins
Ich
bin
auf
der
nächsten
Brücke,
fisch‘
nach
Münzen
Sonic
rhyme
tonic
made
him
vomit
by
the
chorus
Sonic-Reim-Tonik,
ließ
ihn
beim
Refrain
kotzen
Story
authentic
yours
is
just
porous
Die
Story
echtes,
deine
ist
nur
porös
My
touch
on
the
cement
forest
enormous
Mein
Griff
auf
den
Zement,
Wald
enorm
I
glow
like
the
furnace
Ich
leuchte
wie
der
Ofen
The
truth
so
journey
(Sojourner)
in
my
journals
Die
Wahrheit
sojourniert
(Sojourner)
in
meinen
Tagebüchern
I
left
a
blueprint
eternal
Hinterließ
einen
ewigen
Bauplan
Silverback
spine
with
the
black
armor
Silberrückengrat
mit
schwarzer
Rüstung
Snake
charmer
Schlangenbeschwörer
Till
he
get
close
then
throw
them
in
the
harbor
Bis
er
nah
kommt,
dann
wirf
sie
in
den
Hafen
Never
said
"your
honor"
Sagte
nie
„Euer
Ehren“
No
regrets,
I
owe
karma
Keine
Reue,
ich
schuld‘
Karma
This
place
is
a
zoo
bring
out
the
llamas
Dieser
Ort
ist
ein
Zoo,
holt
die
Lamas
raus
Check
it
I
give
silk
Colombian
neckties
Hör
zu,
ich
geb‘
seidene
kolumbianische
Krawatten
Smooth
signature
neck
stains
Glatte
Signatur,
Nackenflecken
Supreme
is
the
state
that
the
king
reigns
Höchstes
ist
der
Staat,
in
dem
der
König
regiert
So
expose
the
felonious
Also
entlarv‘
die
Verbrecher
It's
only
a
chosen
few
that
choose
themselves
to
come
amongst
us
Nur
Auserwählte
wählen
selbst,
sich
uns
anzuschließen
A
few
sheets
to
the
wind
when
we
were
youngsters
Ein
paar
Blätter
im
Wind,
als
wir
jung
waren
Remington
pumpers
and
vest
lumpers
Remington-Pumper
und
Westen-Träger
But
still
standing
unweathered
Bronze
monolith
Doch
steh‘
unverwittert,
Bronze-Monolith
Living
testament
highly-decorated
is
how
I
soldier
this
Lebendes
Testament,
hochdekoriert,
so
führ‘
ich
dies
We
in
the
field
so
my
rank
subdued
Wir
sind
im
Feld,
also
ist
mein
Rang
verdeckt
Gourmet
dishes
served
with
the
wise
men
that's
good
food
Gourmet-Gerichte
serviert
mit
den
Weisen,
das
ist
gutes
Essen
For
the
malnourished
well
supplemented
with
iron
Für
Unterernährte,
mit
Eisen
angereichert
Bandits
rummaging
gutless
still
I
stomach
it
Banditen
durchwühlen,
feige,
doch
ich
ertrag‘s
Almost
lost
my
appetite
last
supper
dinner
plates
Fast
meinen
Appetit
verloren,
letztes
Abendmahl,
Teller
Receive
your
punishment
stoneface
Empfang
deine
Strafe,
steinernes
Gesicht
We
in
a
cold
place
where
no
heat
generates
Wir
sind
an
einem
kalten
Ort,
wo
keine
Hitze
entsteht
The
Arctic
wind
home
of
the
great
lakes
Der
arktische
Wind,
Heimat
der
Großen
Seen
You've
been
blessed
by
the
Lord
say
your
Grace
Du
bist
gesegnet
vom
Herrn,
sprich
dein
Gebet
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Justin Cross
Attention! Feel free to leave feedback.