Lyrics and translation Bronze Nazareth - Poisonous Saliva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poisonous Saliva
Ядовитая слюна
"Due
to
some
violent
content,
parental
discretion
is
advised"
"В
связи
с
наличием
сцен
насилия,
рекомендуется
родительский
контроль"
"Just
another
- just
another
emcee
murderer"
"The
Unknown"
"Просто
еще
один
- просто
еще
один
убийца
эмси"
"Неизвестный"
"Just
another
- just
another
emcee
murderer"
"The
Unknown"
"Просто
еще
один
- просто
еще
один
убийца
эмси"
"Неизвестный"
"Just
another
- just
another
emcee
murderer"
"The
Unknown"
"Просто
еще
один
- просто
еще
один
убийца
эмси"
"Неизвестный"
"Just
another
- just
another
emcee
murderer"
"The
Unknown"
"Просто
еще
один
- просто
еще
один
убийца
эмси"
"Неизвестный"
Yo,
bitten
by
the
copper
and
pit
viper
with
Poisonous
Saliva
Эй,
детка,
укушенный
медянкой
и
ямкоголовой
гадюкой
с
ядовитой
слюной,
Cycle
hexane
methane
prescriber,
the
scary
capillary
blood
scuba
diver
Назначающий
циклогексан
и
метан,
жуткий
аквалангист
капиллярной
крови,
Metaphysical
wizardry
hanging
emcee
on
the
pillory
Метафизическое
волшебство
вешает
эмси
на
позорный
столб,
Rocking
rosaries,
Unknown
attack
like
blazing
rotaries
Покачивая
четки,
Неизвестный
атакует,
как
пылающие
роторные
пулеметы,
The
Hellenistic
8th
authorities
release
like
eggs
from
ovaries
Эллинистические
8 властей
выпускают
рифмы,
как
яйца
из
яичников,
While
rhymes
from
overseas
hide
inside
Alexandria
libraries
В
то
время
как
рифмы
из-за
границы
прячутся
в
Александрийских
библиотеках,
That
carries
fatal
viruses
intimate
to
emcees
irises
Которые
несут
смертельные
вирусы,
проникающие
в
радужки
эмси,
Genie
from
the
North
un-hauling
horse
stomping
the
cause
Джинн
с
Севера,
распрягающий
коня,
топчущего
причину.
Un-dramatic,
un-climatic,
your
style′s
systematic
Недраматичный,
неклиматичный,
твой
стиль
систематичен,
My
polemic
arithmetic
burns
your
asshole
like
hot
shit
Моя
полемическая
арифметика
жжет
твою
задницу,
как
горячее
дерьмо,
My
ultrasonic
logic
is
uncommon
derelict
Моя
ультразвуковая
логика
— необычный
заброшенный
дом,
I
utilize
it
at
full
tip,
unreliable
emcees
whip
Я
использую
ее
на
полную
катушку,
ненадежный
хлыст
эмси,
Under
the
heat,
potassium
nitrate
is
your
fate
Под
жаром,
нитрат
калия
— твоя
судьба,
Slang
sprayed
debate,
knocking
at
truce
gate
Разговорный
сленг,
стучащийся
в
ворота
перемирия,
Y'all
can
wait,
my
script
glimpse
like
wrapified
Вы
все
можете
подождать,
мой
сценарий
мелькает,
как
завернутый,
Y′all
niggas
missed
it,
WHO?
The
creepy
cryptic
Вы,
ниггеры,
пропустили
это,
КТО?
Жуткий
загадочный.
The
nine
ghetto,
liquid
metal
stiletto
pierce
through
your
metal
Девятое
гетто,
стилет
из
жидкого
металла
пронзает
твой
металл,
Painful
inner
lube
crypt
the
impact
hit
you
Болезненная
внутренняя
смазка
скрывает
удар
по
тебе,
Stab
hearts
like
Yoshimitsu;
human
Grizzly
bears
out
to
get
you
Пронзаю
сердца,
как
Йошимицу;
человеческие
гризли
вышли,
чтобы
достать
тебя,
Invincible
metaphysical,
The
Oracle;
according
to
legend
Unknown
is
un-explorable
Непобедимый
метафизический,
Оракул;
согласно
легенде,
Неизвестный
неисследуем,
Mithridatic
war
parable,
unbearable
an
emcee's
doomed
Митридатская
военная
притча,
невыносимая,
эмси
обречен,
If
you
niggas
ever
kill
me,
add
one
to
the
34
tombs
Если
вы,
ниггеры,
когда-нибудь
убьете
меня,
добавьте
один
к
34
гробницам
In
the
Valley
of
Kings
where
God
brings
my
soul
back
that
very
dust
В
Долине
Царей,
где
Бог
возвращает
мою
душу
обратно
в
ту
самую
пыль,
My
lyrics
cock
it
and
bust
from
the
uterus
to
the
sarcophagus
Мои
стихи
взводят
курок
и
вырываются
из
матки
в
саркофаг.
The
Bicentennial
sighting
of
the
Unknown
cruiser
lightning,
writing
Двухсотлетнее
видение
крейсера
Неизвестного,
молнии,
писательство,
Or
rhymes
will
have
you
fighting
against
Hip-Hop
nightmares
that'll
have
you
biting
Или
рифмы
заставят
тебя
бороться
с
хип-хоп
кошмарами,
которые
заставят
тебя
кусаться,
Dreaming
that
you
were
wishing
that
you
were
scheming
of
teaming
with
the
Unknown
Видеть
во
сне,
что
ты
желал,
чтобы
ты
замышлял
объединиться
с
Неизвестным
On
Heaven′s
third
throne,
livest
stones
attuned
at
emcees
back
На
третьем
троне
небес,
живые
камни
настроены
на
спину
эмси,
Basically
you
basic
minded
faggots
is
alone
В
основном,
вы,
простодушные
педики,
одиноки.
Yo,
the
entity
spoke
to
the
seven
wise
men
of
Greece
Йо,
сущность
говорила
с
семью
мудрецами
Греции,
They
told
me
the
wrath
of
going
to
flees
around
the
mic
Они
сказали
мне
о
гневе
бегства
вокруг
микрофона
And
chronologically
ignite
И
хронологически
воспламеняться,
If
you
can′t
handle
it
on
paper
we
could
fist
fight
'til
you
get
that
shit
right
Если
ты
не
можешь
справиться
с
этим
на
бумаге,
мы
можем
драться
на
кулаках,
пока
ты
не
поймешь
это
правильно,
Three
Bohemians
at
midnight
blowing
up
like
dynamite
Три
богемца
в
полночь
взрываются,
как
динамит,
Still
ripping
the
mic
with
strep
throat
while
I′m
hanging
from
a
noose
rope
Все
еще
рву
микрофон
с
ангиной,
пока
вишу
на
петле,
Your
condition
is
critical,
arms
and
legs
bruised
from
I.V.
Твое
состояние
критическое,
руки
и
ноги
в
синяках
от
капельницы,
The
beef
you
had
with
the
Unknown
gave
you
niggas
mad
cow
disease
Ссора
с
Неизвестным
наградила
вас,
ниггеры,
коровьим
бешенством.
Take
the
Unknown
best
rap;
put
it
in
your
headset
Возьми
лучший
рэп
Неизвестного;
вставь
его
в
свои
наушники,
Select
after
resurrect
at
the
best
man
from
Great
Lakes
to
Tibetan
Выбери
после
воскрешения
лучшего
человека
от
Великих
озер
до
Тибета,
Personify
the
persona
that
I'm
personification
of
grace′s
gratification
Олицетворяй
персону,
олицетворением
удовлетворения
которой
я
являюсь,
What's
the
relation
′cause
I'm
waiting
for
perspective?
Какова
связь,
потому
что
я
жду
перспективы?
A
personnel
to
personify
my
clientele
Персонал,
чтобы
олицетворять
мою
клиентуру,
Rip
your
insides
like
a
rip
tide
Разрываю
твои
внутренности,
как
разрывной
прилив,
Pierce
your
retina
like
suicide
in
the
eye
Пронзаю
твою
сетчатку,
как
самоубийство
в
глазах,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.