Lyrics and translation Bronze Whale - Let's Go Walk
Strap
me
in
Пристегни
меня
ремнем
Hold
it
down
Держите
его,
To
keep
from
burning
чтобы
он
не
сгорел.
It's
a
passing
frown
Это
мимолетный
хмурый
взгляд.
You
better
now?
Тебе
уже
лучше?
Or
should
I
be
worried,
oh
Или
мне
стоит
волноваться?
Said
let's
not
shout
Сказал
Давай
не
будем
кричать
You
still
go
out
Ты
все
еще
гуляешь.
But
is
this
just
flirting?
Но
разве
это
просто
флирт?
So
I
heal
your
wounds
Поэтому
я
лечу
твои
раны.
With
songs
that
soothe
С
песнями,
которые
успокаивают.
That
I
wrote
about
Об
этом
я
писал.
You,
you,
you
Ты,
ты,
ты
...
I
know
about
you,
you
Я
знаю
о
тебе,
о
тебе.
Oh
and
I
know
about
you,
oh
О,
и
я
знаю
о
тебе,
о
I
know
about
you,
you,
you
Я
знаю
о
тебе,
о
тебе,
о
тебе.
So
don't
you
just
let
me
in
Так
почему
бы
тебе
просто
не
впустить
меня?
Why
don't
you
just
let
me
in
Почему
бы
тебе
просто
не
впустить
меня
And
I
know
about
И
я
знаю
об
этом.
Said
let
me
in
Сказал
Впусти
меня
Why
don't
you
just
let
me
in
Почему
бы
тебе
просто
не
впустить
меня
I
know
about
Я
знаю
об
этом.
Said
let
me
in
Сказал
Впусти
меня
Why
don't
you
just
let
me
in
Почему
бы
тебе
просто
не
впустить
меня
I
know
about
Я
знаю
об
этом.
Don't
you
just
let
me
in
Почему
бы
тебе
просто
не
впустить
меня
So
it's
still
calm
Так
что
все
спокойно.
Take
what's
warm
Возьми
то,
что
теплое.
To
keep
from
hurting
Чтобы
не
было
больно.
Don't
make
a
sound
Не
издавай
ни
звука
And
let's
pretend
Давай
притворимся.
This
fire's
still
burning,
oh
Этот
огонь
все
еще
горит,
о
Said
I'm
stronger
now
Сказал,
что
теперь
я
сильнее.
Said
I'll
still
make
it
out
Сказал
я
все
равно
выберусь
So
I'll
stay
through
Так
что
я
останусь.
To
heal
your
wounds
Чтобы
залечить
твои
раны.
'Cause
I
know
about
Потому
что
я
знаю
об
этом.
You,
you,
you
Ты,
ты,
ты
...
Oh
I
know
about
you
О
я
знаю
о
тебе
You
oh
and
I
know
about
you
Ты
о
и
я
знаю
о
тебе
You
you
and
I
know
about
you
Ты
ты
и
я
знаем
о
тебе
Oh
oh
said
I
know
about
you,
you,
you
О-О-О,
я
знаю
о
тебе,
о
тебе,
о
тебе.
Holding
it
up
Держа
его
в
руках
But
you
say
you
like
it
rough
Но
ты
говоришь,
что
любишь
грубость.
Stay
til
you've
had
enough
Оставайся,
пока
с
тебя
не
хватит.
We
fight
we
fail
we
f...
Мы
боремся,
мы
терпим
неудачу,
мы...
Call
it
a
win
Назовем
это
победой.
Won't
be
calling
us
friends
Он
не
будет
называть
нас
друзьями.
I
won't
overextend
Я
не
буду
слишком
напрягаться.
'Cause
I
know
about
Потому
что
я
знаю
об
этом
Said
I
know
about
you,
you
Я
сказал,
что
знаю
о
тебе,
о
тебе.
Oh
and
I
know
about
you,
you,
you
О,
и
я
знаю
о
тебе,
о
тебе,
о
тебе.
I
know
about
you,
you,
you
Я
знаю
о
тебе,
о
тебе,
о
тебе.
So
don't
you
just
let
me
in
Так
почему
бы
тебе
просто
не
впустить
меня?
Why
don't
you
just
let
me
in
Почему
бы
тебе
просто
не
впустить
меня
And
I
know
about
И
я
знаю
об
этом.
Said
let
me
in
Сказал
Впусти
меня
Why
don't
you
just
let
me
in
Почему
бы
тебе
просто
не
впустить
меня
I
know
about
Я
знаю
об
этом.
Said
let
me
in
Сказал
Впусти
меня
Why
don't
you
just
let
me
in
Почему
бы
тебе
просто
не
впустить
меня
I
know
about
Я
знаю
об
этом.
Don't
you
just
let
me
in
Почему
бы
тебе
просто
не
впустить
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.