Lyrics and translation Brook Barros - Holiday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ヨホホホ...
毎日忙しすぎて生きた心地がしませんねェ
Йохохохо...
Милая
моя,
я
так
сильно
занята
каждый
день,
что
чувствую
себя
неживой
あっ私もう死んじゃってるんですけどー
О,
но
я
уже
умерла
みなさ
ん!
骨休め
骨休めしてますかァ?
Девочки!
Вы
отдыхаете,
милые?
ぶらりと此処まで
来たけれど
Я
просто
забрела
сюда,
静岡県の地図を書けん
Но
я
не
умею
рисовать
карту
префектуры
Сидзуока
お茶を飲んでは
おちゃらけて
Я
пью
чай
и
смеюсь
感動的なみかんどう?
Я
в
восторге
от
восхитительных
мандаринов?
名湯温泉
スパッとあがり
Я
выхожу
из
классных
термальных
источников
и
わさびを食べてわびさびを
Я
ем
васаби
и
впитываю
мудрость
ваби-саби
ヨホホホ
お嬢さーん
Йохохохо,
милая
моя,
パンツ見せてもらってもよろしいですか?
Можно
мне
взглянуть
на
твои
трусики?
Bone
Holiday!
骨休め!
Отпуск
для
скелетов!
Давайте
отдыхать!
ライブツアーを
ちょっとRun
away
Давайте
немного
сбежим
в
концертный
тур
Bone
Holiday!
骨休め!
Отпуск
для
скелетов!
Давайте
отдыхать!
頑張らないのが
コツなのねェ
Секрет
в
том,
чтобы
не
напрягаться,
понимаешь?
旅は道連れ
世は情け
В
путешествии
товарищи,
а
в
жизни
сострадание
日本平の
あさぼらけ
Рассвет
над
плато
Нихондайра
骨身にしみる
愛と夢
Любовь
и
мечты
проникают
до
мозга
костей
富士山登山は
毛布持参
Когда
я
поднимаюсь
на
гору
Фудзи,
я
беру
с
собой
одеяло
静岡おでんの
お膳立て
Оден
из
Сидзуоки
готовят
для
меня
金目鯛には
金メダル
Золотоглазый
пагр
получает
золотую
медаль
鰻かば焼き
うなぎらない
Жареный
угорь,
я
никогда
не
упускаю
его
登呂の遺跡で相席
Я
делюсь
едой
на
руинах
Торо
美味しいメロンにメロンメロン
Я
схожу
с
ума
от
вкуснейших
дынь
ほっぺたが落ちますねえ
Мои
щеки
отвисли,
милый
あっ!!
私
ほっぺたないんですけど!
О,
ну
у
меня
же
нет
щек!
Bone
Holiday!
歌かなで!
Отпуск
для
скелетов!
Поем
песни!
ブラス高らか
ファンファーレ
Медные
духовые
играют
фанфары
Bone
Holiday!
膝栗毛!
Отпуск
для
скелетов!
Скачем
на
пони!
ピアノ・ギターも良い調べ
Пианино
и
гитара
звучат
прекрасно
幽体離脱に
What
You
gonna
say
Во
время
астральной
проекции,
что
ты
собираешься
сказать?
三保の松原
ゆうまずめ
Сосновая
роща
Михо
на
закате
BONEとアフロを
なびかせて
Мы
раскачиваем
наши
кости
и
афро
Yo!
Ho!
骨休め!
NaNaNa...
骨休め!
Йоу!
Хоу!
Отдых
для
костей!
NaNaNa...
Отдых
для
костей!
Bone
Holiday!
骨休め!
Отпуск
для
скелетов!
Давайте
отдыхать!
コツコツ生きて
遺体だけ
Живи
упорно,
а
останутся
только
останки
Bone
Holiday!
骨休め!
Отпуск
для
скелетов!
Давайте
отдыхать!
頑張らないのが
コツなのねェ
Секрет
в
том,
чтобы
не
напрягаться,
понимаешь?
旅は道連れ
世は情け
В
путешествии
товарищи,
а
в
жизни
сострадание
焼きそばお土産
海の上
Я
привезу
собу
на
сувениры,
а
сам
уплыву
骨身にしみる
愛と夢
Любовь
и
мечты
проникают
до
мозга
костей
Bone
Holiday!
骨休め!
Отпуск
для
скелетов!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Curtis Hudson, Bruce Welch, Brian Bennett, Lisa Stevens, Cornelius Wittveen, Sven Van Veen
Attention! Feel free to leave feedback.