Brook Benton feat. Dinah Washington - A Rockin' Good Way (To Mess Around And Fall In Love) - translation of the lyrics into Russian

A Rockin' Good Way (To Mess Around And Fall In Love) - Dinah Washington , Brook Benton translation in Russian




A Rockin' Good Way (To Mess Around And Fall In Love)
Классный способ (пошалить и влюбиться)
If you're gonna give me good kisses like that
Если ты собираешься целовать меня так сладко,
Honey don't you know I'm gonna give them right back
Дорогая, разве ты не знаешь, что я отвечу тебе тем же?
'Cause that's a kissing good way
Потому что это отличный способ целоваться
(Mmmm that's a kissing good way)
(Ммм, это отличный способ целоваться)
Ah that's a kissing good way
Ах, это отличный способ целоваться
(That's a kissing good way)
(Это отличный способ целоваться)
That's a kissing good way
Это отличный способ целоваться,
To mess around and fall in love
Чтобы пошалить и влюбиться
(Don't mess around, don't mess around)
(Не играй со мной, не играй со мной)
Ooh if you're gonna start out hugging me tight (right)
О, если ты собираешься крепко обнимать меня (верно)
Don't mess around come and hug me right
Не играй, давай обнимай меня как следует
'Cause that's a hugging good way
Потому что это отличный способ обниматься
(That's a hugging good way) yeah ha ha
(Это отличный способ обниматься) да, ха-ха
That's a hugging good way (that's a hugging good way)
Это отличный способ обниматься (это отличный способ обниматься)
That's a hugging good way
Это отличный способ обниматься,
To mess around and fall in love
Чтобы пошалить и влюбиться
(Don't mess around, sing it bonnie, don't mess around)
(Не играй со мной, пой, красотка, не играй со мной)
You know you called me on the phone (yeah I got your number)
Ты знаешь, ты позвонила мне (да, у меня есть твой номер)
Just because I was alone
Только потому, что я был один
Ah you came around a wooing (why not)
Ах, ты пришла ко мне, ухаживая (почему бы и нет)
You better ask somebody if you don't know what you're doing
Лучше спроси кого-нибудь, если не знаешь, что делаешь
Now that you've kissed me and you rocked my soul
Теперь, когда ты поцеловала меня и взволновала мою душу
Don't come round knocking rock 'n' roll
Не приходи, стучась в рок-н-ролл
'Cause that's a hugging good way
Потому что это отличный способ обниматься
(That's a rocking good way) that's a rocking good way
(Это классный способ) это классный способ
(That's a rocking good way) that's a rocking good way
(Это классный способ) это классный способ
To mess around and fall in love
Пошалить и влюбиться
Don't mess around (tell me baby) don't mess around
Не играй (скажи мне, детка) не играй
Well now you call me on the phone (yeah baby)
Ну вот, ты звонишь мне (да, детка)
And just because I was alone
И только потому, что я был один
You came around a wooing (woh!)
Ты пришла, ухаживая (во!)
Ah, you better ask somebody if you don't know what you're doing
Ах, лучше спроси кого-нибудь, если не знаешь, что делаешь
Ah you kiss me and you rock my soul (I love your soul)
Ах, ты целуешь меня и волнуешь мою душу люблю твою душу)
Don't come round knocking rock 'n' roll
Не приходи, стучась в рок-н-ролл
'Cause that's a hugging good way (that's a rocking good way)
Потому что это отличный способ обниматься (это классный способ)
Shakey that's a rocking good way, that's a rocking good way
Трясись, это классный способ, это классный способ
That's a rocking good way to mess around and fall in love, yeah
Это классный способ пошалить и влюбиться, да
(Don't mess around) what a way to go (don't mess around)
(Не играй) вот так вот (не играй)
It's a rocking good way, that's a rocking good way
Это классный способ, это классный способ
Mmmm that's a rocking good way (that's a rocking good way)
Ммм, это классный способ (это классный способ)
That's a rocking good way to mess around and fall in love
Это классный способ пошалить и влюбиться
(Don't mess around, don't mess around)
(Не играй, не играй)
Yeah, that's a rocking good way to mess around and fall in love
Да, это классный способ пошалить и влюбиться
Keep on rocking (I'm with you baby)
Продолжай качать с тобой, детка)
It's a rocking good way (ah, you'd better know it)
Это классный способ (ах, тебе лучше знать это)
A rocking good way
Классный способ
Ah baby you've got what it takes...
Ах, детка, у тебя есть все, что нужно...





Writer(s): Benton, Otis, De Jesus


Attention! Feel free to leave feedback.