Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby You've Got What It Takes (Remastered)
Baby, du hast, was es braucht (Remastered)
Well
now,
it
takes
more
than
a
robin
to
make
the
winter
go
Nun,
es
braucht
mehr
als
ein
Rotkehlchen,
um
den
Winter
zu
vertreiben
And
it
takes
two
lips
of
fire
to
melt
away
the
snow
Und
es
braucht
zwei
brennende
Lippen,
um
den
Schnee
zu
schmelzen
Well,
it
takes
two
hearts
a-cookin'
to
make
a
fire
grow
Nun,
es
braucht
zwei
kochende
Herzen,
um
ein
Feuer
zu
entfachen
And
baby,
you've
got
what
it
takes
Und
Baby,
du
hast,
was
es
braucht
You
know
it
takes
a
lot
of
kissin'
Weißt
du,
es
braucht
viel
Küssen
(Tell
me
about
it)
(Erzähl
mir
davon)
To
make
a
romance
sweet
Um
eine
Romanze
süß
zu
machen
Ooh,
it
takes
a
lot
of
lovin'
to
make
my
life
complete
Ooh,
es
braucht
viel
Liebe,
um
mein
Leben
zu
vervollständigen
Mmm,
and
it
takes
a
lot
of
woman
to
knock
me
off
my
feet
Mmm,
und
es
braucht
eine
besondere
Frau,
um
mich
umzuhauen
And
baby,
you've
got
what
it
takes
Und
Baby,
du
hast,
was
es
braucht
I
said,
mmm,
mmm,
mmm,
uh
huh,
mmm,
mmm,
mmm
Ich
sagte,
mmm,
mmm,
mmm,
uh
huh,
mmm,
mmm,
mmm
Ah,
ah,
hah
mmm,
mmm
Ah,
ah,
hah
mmm,
mmm
You
know
you've
got
just
what
it
takes
Du
weißt,
du
hast
genau
das,
was
es
braucht
Because
it
takes
more
than
an
effort
to
stay
away
from
you
Denn
es
braucht
mehr
als
Anstrengung,
um
dir
fernzubleiben
It'd
take
more
than
a
lifetime
to
prove
that
I'll
be
true
Es
würde
mehr
als
eine
Lebenszeit
brauchen,
um
meine
Treue
zu
beweisen
But
it
takes
somebody
special
to
make
me
say,
"I
do"
Aber
es
braucht
jemand
Besonderen,
um
mich
"Ja"
sagen
zu
lassen
And
baby,
you've
got
what
it
takes
Und
Baby,
du
hast,
was
es
braucht
Ah,
ah,
hah
mmm,
mmm,
uh
huh,
mmm,
mmm,
mmm,
mmm
Ah,
ah,
hah
mmm,
mmm,
uh
huh,
mmm,
mmm,
mmm,
mmm
You
know
you've
got
just
what
it
takes
Du
weißt,
du
hast
genau
das,
was
es
braucht
Because
it
takes,
oh
yeah
Denn
es
braucht,
oh
ja
(You're
back
in
my
spot
again,
honey)
(Du
bist
wieder
an
meinem
Platz,
Schatz)
(I
like
your
spot)
(Ich
mag
deinen
Platz)
To
stay
away
from
you
Um
dir
fernzubleiben
(I
can't
stay
away
from
you)
(Ich
kann
nicht
von
dir
fernbleiben)
It
takes
more
than
a
lifetime,
daddy
Es
braucht
mehr
als
eine
Lebenszeit,
Daddy
To
prove
that
I'll
be
true
Um
meine
Treue
zu
beweisen
(Now
it's
you)
(Jetzt
bist
du
es)
But
it
takes
somebody
special
Aber
es
braucht
jemand
Besonderen
(Like
me,
baby)
(Wie
mich,
Baby)
To
make
me
say,
"I
do"
Um
mich
"Ja"
sagen
zu
lassen
And
baby,
you've
got
what
it
takes
Und
Baby,
du
hast,
was
es
braucht
(C'mon,
let's
play
it
again,
huh?)
(Komm,
lass
es
nochmal
spielen,
hm?)
(C'mon,
let's
do
it
one
more
time,
all
right?)
(Komm,
lass
es
nochmal
machen,
okay?)
And
baby,
you've
got
what
it
takes
Und
Baby,
du
hast,
was
es
braucht
(One
more
time,
Brook)
(Noch
einmal,
Brook)
(Ah-ha,
okay,
ah-ha)
(Ah-ha,
okay,
ah-ha)
And
baby,
you've
got
what
it
takes
Und
Baby,
du
hast,
was
es
braucht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clyde Lovern Otis, Murray Stein
Attention! Feel free to leave feedback.