Brook Benton - Baby You've Got What It Takes (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brook Benton - Baby You've Got What It Takes (Remastered)




Well now, it takes more than a robin to make the winter go
Что ж, теперь нужно больше, чем Малиновка, чтобы зима прошла.
And it takes two lips of fire to melt away the snow
И нужны две огненные губы, чтобы растопить снег.
Well, it takes two hearts a-cookin' to make a fire grow
Что ж, нужно два сердца, чтобы огонь разгорелся.
And baby, you've got what it takes
И, детка, у тебя есть все, что нужно,
You know it takes a lot of kissin'
ты же знаешь, что нужно много целоваться.
(Tell me about it)
(Расскажи мне об этом)
To make a romance sweet
Чтобы сделать роман сладким
Ooh, it takes a lot of lovin' to make my life complete
О, нужно много любви, чтобы сделать мою жизнь полной.
Mmm, and it takes a lot of woman to knock me off my feet
МММ, и нужно много женщин, чтобы сбить меня с ног.
And baby, you've got what it takes
И, детка, у тебя есть все, что нужно,
I said, mmm, mmm, mmm, uh huh, mmm, mmm, mmm
я сказал: ммм, ммм, ммм, угу, ммм, ммм, ммм.
Ah, ah, hah mmm, mmm
А, а, ха, ммм, ммм
You know you've got just what it takes
Ты знаешь, что у тебя есть все, что нужно,
Because it takes more than an effort to stay away from you
потому что нужно больше усилий, чтобы держаться от тебя подальше.
It'd take more than a lifetime to prove that I'll be true
Потребуется больше, чем целая жизнь, чтобы доказать, что я буду честен.
But it takes somebody special to make me say, "I do"
Но нужен кто-то особенный, чтобы заставить меня сказать: "да".
(Oh, yeah)
(О, да!)
And baby, you've got what it takes
И,
Ah, ah, hah mmm, mmm, uh huh, mmm, mmm, mmm, mmm
детка, у тебя есть все, что нужно, А-А - ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
You know you've got just what it takes
Ты знаешь, что у тебя есть именно
Because it takes, oh yeah
То, что нужно, потому что это нужно, о да
(You're back in my spot again, honey)
(Ты снова на моем месте, милая)
(I like your spot)
(Мне нравится твое место)
To stay away from you
Чтобы держаться от тебя подальше.
(I can't stay away from you)
не могу держаться от тебя подальше)
It takes more than a lifetime, daddy
Это займет больше, чем жизнь, папочка.
To prove that I'll be true
Чтобы доказать, что я буду верен.
(Now it's you)
(Теперь это ты)
But it takes somebody special
Но для этого нужен кто-то особенный.
(Like me, baby)
(Как я, детка)
To make me say, "I do"
Чтобы заставить меня сказать: "да".
And baby, you've got what it takes
И, детка, у тебя есть все, что нужно.
(C'mon, let's play it again, huh?)
(Давай сыграем еще раз, а?)
(C'mon, let's do it one more time, all right?)
(Давай сделаем это еще раз, хорошо?)
And baby, you've got what it takes
И, детка, у тебя есть все, что нужно.
(One more time, Brook)
(Еще раз, Брук)
(Ah-ha, okay, ah-ha)
(А-ха, хорошо, а-ха)
And baby, you've got what it takes
И, детка, у тебя есть все, что нужно.





Writer(s): Clyde Lovern Otis, Murray Stein


Attention! Feel free to leave feedback.