Brook Benton - Blues in the Night - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brook Benton - Blues in the Night




Blues in the Night
Блюз в ночи
My mama done tol' me, when I was in knee-pants
Мама мне говорила, когда я был еще мальчишкой,
My mama done tol' me, "Son, a woman'll sweet talk"
Мама мне говорила: "Сынок, женщина может сладко петь",
And give ya the big eye, but when the sweet talkin's done
И строить глазки, но когда сладкие речи закончатся,
A woman's a two-face, a worrisome thing who'll leave
Женщина двулична, беспокойная штучка, которая оставит
Ya to sing the blues in the night
Тебя петь блюз в ночи.
Now the rain's a-fallin', hear the train a-callin, "Whooee!"
Теперь дождь льет, слышу, как поезд зовет: "У-у-у!"
(My mama done tol' me) Hear that lonesome whistle blowin'
(Мама мне говорила) Слышу этот одинокий гудок,
'Cross the trestle, "Whooee!"
Сквозь фермы, "У-у-у!"
(My mama done tol' me) A-whooee-dah-whooee o' clickety-clack's
(Мама мне говорила) У-у-у-да-у-у-у, кликити-клак
A-echoin' back the blues in the night
Отражает назад блюз в ночи.
The evenin' breeze will start the trees to cryin' and
Вечерний бриз заставит деревья плакать, и
The moon will hide its light when you get the blues in the night
Луна спрячет свой свет, когда ты запоешь блюз в ночи.
And take my word, that mockingbird'll sing the saddest
И поверь мне, пересмешник запоет самую грустную
Kind of song, he knows things are wrong, and he's so right
Песню, он знает, что все не так, и он прав.
From Natchez to Mobile, from Memphis to St.
От Натчеза до Мобила, от Мемфиса до Сент-
Joe, wherever the four winds blow
Джо, куда бы ни дули четыре ветра,
I've been in some big towns and I heard me some big
Я бывал в больших городах и слышал много
Talk, but there is one thing I know
Разговоров, но одно я знаю точно,
A woman's a two-face, a worrisome thing who'll leave
Женщина двулична, беспокойная штучка, которая оставит
Ya to sing the blues in the night
Тебя петь блюз в ночи.
My mama was right, there's blues in the night.
Мама была права, есть блюз в ночи.





Writer(s): Johnny Mercer, Harold Arlen


Attention! Feel free to leave feedback.