Brook Benton - Boll Weevil Song - translation of the lyrics into German

Boll Weevil Song - Brook Bentontranslation in German




Boll Weevil Song
Das Baumwollkapselkäfer-Lied
Let me tell ya a story about a boll weevil
Lass mich dir eine Geschichte über einen Baumwollkapselkäfer erzählen
Now, some of you may not know, but a boll weevil is an insect.
Nun, einige von euch wissen vielleicht nicht, aber ein Baumwollkapselkäfer ist ein Insekt.
And he's foundmostly where cotton grows.
Und er ist meistens dort zu finden, wo Baumwolle wächst.
Now, where he comes from, hm, nobody really knows.
Nun, woher er kommt, hm, das weiß niemand so recht.
But this is the way the story goes.
Aber so geht die Geschichte.
The farmer said to the boll weevil
Der Bauer sagte zum Baumwollkapselkäfer
"I see you're on the square"
"Ich sehe, du bist auf dem Felde"
Boll weevil said to the farmer
Der Baumwollkapselkäfer sagte zum Bauern
"Say yep! My whole darn family's here"
"Sag yep! Meine ganze verdammte Familie ist hier"
The farmer said to the boll weevil
Der Bauer sagte zum Baumwollkapselkäfer
"Say, why do you pick my farm?"
"Sag, warum suchst du dir meinen Hof aus?"
The weevil just laughed at the farmer 'n' said "
Der Käfer lachte nur über den Bauern und sagte: "
We ain't gonna do ya much harm"
Wir werden dir nicht viel Schaden antun"
Ho-o-o-o-o,-o-o-o, -o-o-o, o-o-ome"
Zu-u-u-u-u,-u-u-u, -u-u-u, u-u-Hause"
And the boll weevil spotted a lightning bug.
Und der Baumwollkapselkäfer entdeckte einen Leuchtkäfer.
He said "Hey, I'd like to make a trade with
Er sagte: "Hey, ich würde gerne mit dir tauschen.
You. But, ya see if I was a lightning bug,
Aber, siehst du, wenn ich ein Leuchtkäfer wäre,
I'd search the whole night through"
würde ich die ganze Nacht hindurch suchen"
Searchin' for a home, I'd have me plenty of home"
Auf der Suche nach einem Zuhause, ich hätte mein reichlich Zuhause"
And the boll weevil called the farmer, 'n' he said
Und der Baumwollkapselkäfer rief den Bauern und sagte:
"Ya better sell your old machines,
"Du verkaufst besser deine alten Maschinen,
'Cause when I'm through with your cotton,
Denn wenn ich mit deiner Baumwolle fertig bin,
Heh, you can't even buy gasoline." I'M gonnaBR
Heh, kannst du nicht mal Benzin kaufen." Ich werde BR mir ein Zuhause abstecken,
Stake me a home, gotta have a home
muss ein Zuhause haben
And the boll weevil said to the farmer, said
Und der Baumwollkapselkäfer sagte zum Bauern, sagte
"Farmer, I'd like to wish you well."
"Bauer, ich möchte dir alles Gute wünschen."
Farmer said to the boll weevil,
Der Bauer sagte zum Baumwollkapselkäfer,
"Yeah, an' I wish that you were in ****"
"Ja, und ich wünschte, du wärst in der Hölle"
LOOKIN' for a
SUCHE nach einem
Home, lookin' for a home
Zuhause, suche nach einem Zuhause
(Ahh, you have a home all right,)
(Ahh, du hast ein Zuhause, schon gut,)
You have a home
Du hast ein Zuhause
(A real hot home, ahhh)
(Ein richtig heißes Zuhause, ahhh)





Writer(s): C. Otis, B. Benton


Attention! Feel free to leave feedback.