Lyrics and translation Brooke Alexx - Stole My Heart
Stole My Heart
Украл мое сердце
It's
not
fair
Это
нечестно.
Why
do
I
still
think
about
you
when
you're
not
here?
Почему
я
все
еще
думаю
о
тебе,
когда
тебя
нет
рядом?
I'm
ruined,
but
it's
stupid
'cause
it's
been
two
years
Я
раздавлена,
но
это
глупо,
ведь
прошло
уже
два
года.
Saw
you
moved
on
with
someone
new
Видела,
что
ты
двинулся
дальше
с
кем-то
новым.
Thought
I
did,
too
Думала,
я
тоже.
It's
not
fair
Это
нечестно.
Everything
he
says
is
what
I
wanna
hear
Все,
что
он
говорит
- это
то,
что
я
хочу
слышать.
He's
perfect,
I
deserve
this
Он
идеальный,
я
заслуживаю
этого.
I'm
floating
on
air
Я
парю
в
облаках.
Telling
my
friends
that
I'm
all
in
Говорю
друзьям,
что
я
по
уши
влюблена.
'Til
I
find
another
one
and
do
it
again
Пока
не
найду
другого
и
не
сделаю
это
снова.
I'm
scared
I
can't
love
nobody
else
Я
боюсь,
что
не
смогу
полюбить
кого-то
еще.
Never
gonna
feel
the
way
I
felt
Никогда
не
почувствую
то,
что
чувствовала.
Something's
out
of
place
Что-то
не
так.
Know
it
from
the
start
Знаю
это
с
самого
начала.
I
can't
feel
a
thing
'cause
(you
stole
my
heart)
Я
ничего
не
чувствую,
потому
что
(ты
украл
мое
сердце).
I'm
scared
I
can't
love
nobody
else
Я
боюсь,
что
не
смогу
полюбить
кого-то
еще.
Never
gonna
feel
the
way
I
felt
Никогда
не
почувствую
то,
что
чувствовала.
Something's
out
of
place
Что-то
не
так.
Know
it
from
the
start
Знаю
это
с
самого
начала.
I
can't
feel
a
thing
'cause
(you
stole
my
heart)
Я
ничего
не
чувствую,
потому
что
(ты
украл
мое
сердце).
I
like
to
convince
myself
he's
moving
too
fast
Мне
нравится
убеждать
себя,
что
он
слишком
торопит
события.
Excuses,
but
the
truth
is
I
start
to
hold
back
Оправдания,
но
правда
в
том,
что
я
начинаю
сдерживать
себя.
'Cause
nothing
feels
good
when
you've
had
great
Потому
что
ничто
не
кажется
хорошим,
когда
у
тебя
было
лучшее.
It
just
ain't
the
same
Это
просто
не
то
же
самое.
Got
rid
of
every
trace
of
you
Избавилась
от
всех
твоих
следов.
No
replacing
you
Тебя
не
заменить.
Yeah,
boy,
what
have
you
done?
Да,
мальчик,
что
ты
сделал?
I
keep
running
from
Я
продолжаю
бежать
от
Sure
things
and
good
guys
надежных
вещей
и
хороших
парней.
I
see
you
in
their
eyes
Я
вижу
тебя
в
их
глазах.
And
I
can't
get
you
out
of
my
head
И
я
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы.
I'm
scared
I
can't
love
nobody
else
Я
боюсь,
что
не
смогу
полюбить
кого-то
еще.
Never
gonna
feel
the
way
I
felt
Никогда
не
почувствую
то,
что
чувствовала.
Something's
out
of
place
Что-то
не
так.
Know
it
from
the
start
Знаю
это
с
самого
начала.
I
can't
feel
a
thing
'cause
(you
stole
my
heart)
Я
ничего
не
чувствую,
потому
что
(ты
украл
мое
сердце).
I'm
not
even
wishing
you
were
mine
Я
даже
не
хочу,
чтобы
ты
был
моим.
But
someone
else
is
just
a
waste
of
time
Но
кто-то
другой
- это
просто
пустая
трата
времени.
Something's
out
of
place
Что-то
не
так.
Know
it
from
the
start
Знаю
это
с
самого
начала.
I
can't
feel
a
thing
'cause
(you
stole
my
heart)
Я
ничего
не
чувствую,
потому
что
(ты
украл
мое
сердце).
No
replacing
you
Тебя
не
заменить.
Boy,
what
have
you
done?
(Stole
my
heart)
Мальчик,
что
ты
сделал?
(Украл
мое
сердце).
No
replacing
you
Тебя
не
заменить.
Boy,
what
have
you
done?
(Stole
my
heart)
Мальчик,
что
ты
сделал?
(Украл
мое
сердце).
I'm
scared
I
can't
love
nobody
else
Я
боюсь,
что
не
смогу
полюбить
кого-то
еще.
Never
gonna
feel
the
way
I
felt
Никогда
не
почувствую
то,
что
чувствовала.
Something's
out
of
place
Что-то
не
так.
Know
it
from
the
start
Знаю
это
с
самого
начала.
I
can't
feel
a
thing
'cause
(you
stole
my
heart)
Я
ничего
не
чувствую,
потому
что
(ты
украл
мое
сердце).
Stole
my
heart
Украл
мое
сердце.
I'm
not
even
wishing
you
were
mine
Я
даже
не
хочу,
чтобы
ты
был
моим.
But
someone
else
is
just
a
waste
of
time
Но
кто-то
другой
- это
просто
пустая
трата
времени.
Something's
out
of
place
Что-то
не
так.
Know
it
from
the
start
Знаю
это
с
самого
начала.
I
can't
feel
a
thing
'cause
(you
stole
my
heart)
Я
ничего
не
чувствую,
потому
что
(ты
украл
мое
сердце).
No
replacing
you
Тебя
не
заменить.
Boy,
what
have
you
done?
(Stole
my
heart)
Мальчик,
что
ты
сделал?
(Украл
мое
сердце).
No
replacing
you,
yeah
Тебя
не
заменить,
да.
Boy,
what
have
you
done?
(Stole
my
heart)
Мальчик,
что
ты
сделал?
(Украл
мое
сердце).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Harris, Brooke Greenberg, Chelsea Balan
Attention! Feel free to leave feedback.